Thank you so very much to everyone who left a Christmas comment for me. I appreciated them all, and hope you all had a fun week, Christmas or not! =D
I came back from my vacation on Sat. but I've been under the weather. *cough cough*
It's not that bad, although it's slowing me down with my activities online and offline. XD
Man, it's not easy being a mom when you're sick.
Anyway, I was looking at
this page and something made me LOL.
It's the ad for the stew mix in the blue box (second row from the bottom, on right).
On it, it says:
性徒会長の辛い思い出 Head of the Student Counsel's bitter memory
シチュー Stew
白い変人 White freak
I think that perhaps some maker used to make a cream stew mix by the name of 白い恋人 (White Lover). See how the 2 kanjis, 恋 and 変 are pretty similar?
The reason why it made me laugh was because it has to do with what G said on one of the variety shows years ago.
In the show, he said that he wrote a love letter to a girl when he was in elementary school, but the girl returned the letter with a lot of corrections (I'm guessing G was 10 or so).
One of the corrections was where he'd written 君は僕の大切な変人だ (You are my precious freak). He, of course, meant "love愛" instead of freak変. XD
I'm guessing this was the exact moment that he decided to master calligraphy. Yep.
I also remember that G had ended this love letter by saying "返事はくれ (I want a reply.)" Wasn't he quite direct with the ladies even back then? XD
I don't remember which show this was. Maybe it's the one where he talks about the things that made him cry?
Anyway.
=3
EDIT: Courtesy of dear Franck, the video can be downloaded
here.
By the way, I'll be slowly translating "GACTIONARY" on my comm once I get my copy. But if other translators want to do so, too, please do so by all means. ( ^_^)/\(^_^ )