Jan 01, 2013 11:29
Перевод Юрия Вронского.
У этого доброго камня
Заросшая мохом спина.
Он стал моим тайным другом,
И с ним я была не одна.
Могла я смеяться и плакать.
Он всё понимал и молчал
И слишком громкому слову
Значения не придавал.
Безмолвный и неколебимый.
Всегда всех сильней и верней.
О, как мне понятен мой предок,
Что делал богов из камней!
стихи детские,
Вронский Юрий,
Хагеруп Ингер