(no subject)

Jan 31, 2017 14:33

image Click to view



Это песня из фильма "Случайная жатва" 1942 года, музыку написал Герберт Стотхарт, который получил за нее номинацию на Оскар, а стихи Роберт Бернс в конце 18 века. Думаю, даже небольшого словарного запаса в английском хватит, чтобы угадать, в каком фильме эти стихи звучали в переводе. (Текст)

For The Sake O' Somebody

My heart is sair-I dare na tell,
My heart is sair for Somebody;
I could wake a winter night
For the sake o' Somebody.
O-hon! for Somebody!
O-hey! for Somebody!
I could range the world around,
For the sake o' Somebody.

Ye Powers that smile on virtuous love,
O, sweetly smile on Somebody!
Frae ilka danger keep him free,
And send me safe my Somebody!
O-hon! for Somebody!
O-hey! for Somebody!
I wad do-what wad I not?
For the sake o' Somebody.

Кино, Музыка

Previous post Next post
Up