Япония. Токио. Часть третья.

Apr 22, 2013 22:05

Утром воскресенья мы поехали в Уено парк.



На завтрак хотелось горячего супа с лапшой, и здесь мы познакомились с очередной забавной японской необычностью. Едальня, которую выбрал Хироки, представляла из себя небольшую столовку без официантов, с поварами, суетящимися на кухне, виднеющейся за сервировочным прилавком. При входе - автомат.



В автомат бросаешь денюжку и нажимаешь кнопочку с полюбившимся названием блюда. Распечатанный талончик отдаешь повару, а через несколько минут забираешь с прилавка готовое блюдо. Все предельно просто, быстро, дешево и вкусно. Наша единственная проблема при посещении такого места - это понять, что именно ты заказываешь, потому что названия блюд - на японском, конечно.

Уено парк нам ужасно понравился.



Опять безумное количество людей, веселье, уличная еда на каждом шагу. Даже после плотного завтрака было очень сложно проходить мимо бесконечных палаток со свежими мясными шашлычками, гриленными кальмарами и осьминогами, жареными рыбками на палочках, японскими огурцами в аквариумах с рассолом и прочими невыносимо вкусно пахнущими деликатесами уличной еды.



Прорвавшись сквозь ряды этого кулинарного безумия, мы выбрались на аллею, пересекающую озеро посередине и засаженную, представьте себе, сакурой.





Деревья, более молодые и компактные по сравнению со старушками-сакурами в Шинджуку Гойен, словно обвязаны плотным пенным кружевом цветов. Невозможно было не останавливаться каждую минуту, чтобы не сделать фотографию "именно вот этой самой-самой красивой ветки", а потом следующей самой красивой.









Из парка мы вышли несколько одурманеные, по крайней мере я, поэтому я смутно помню, как именно мы попали в следующий пункт назначения: единственный, чудом сохранившийся после бомбежки Токио, большой шинто храм - Мейджи храм в Шибуйе, имеператорская усыпальница. В самом центре кипящего жизнью города вдруг проходишь через высокую деревянную арку в настоящий лес, идешь по тропинке долго, пока не попадаешь ко входу в храм. Незадолго перед входом с двух сторон от тропинки внезапно стены, сделанные из винных бочек, с названиями французких вин и года урожая и провинции, и бочонков из-под сакэ. Это то, что осталось от подарков императорской чете.



Храм очень красивый, все сделано из темного и светлого дерева, абсолютно открытый пустынный двор и окружающие деревянные арки и галлереи. На одной из галлерей вдруг появилась традиционная свадебная процессия, медленно прошествовала через двор и скрылась за воротами на противоположной стороне.



Хироки говорит, что в первый день нового года невероятное количество народа приходит в этот храм. Говорит, что народу настолько много, что пройти ту милю от входа в парк до самого храма занимает у человека несколько часов...

Следующим пунктом назначения была известная среди любителей манга и аниме улочка под названием Такешита. Пошли мы туда, кажется, по той причине, что я спросила Хироки, где можно посмотреть разодетых по "моде" японских девчонок, с ярким макияжем, драными колготками, кукольными платьями и прочими странными, но ужасно интересными закидонами. Вот и вход на эту улочку.



Перед этими воротами мы постояли минуту, задерживая дыхание, перед тем, как нырнуть в океан народа. Нас пронесло по этой улочке, мимо странных магазинов, в лицо нам плескали краски и китч, жемчужины странного мира вымывало нам под ноги и уносило прочь... Не было возможности остановиться, рассмотреть, вздохнуть, зафиксировать момент... Только память составляла свой калейдоскоп, складывая осколки впечатлений в цветную бессмысленную картинку. Живая волна выбросила нас за пределы Такешиты опустошенными и переполненными одновременно...

Мы отправились искать изакайю, для того, чтобы неспешно и мирно закончить воскресный вечер в Токио. По дороге мы зашли в страннейший магазин невероятного барахла, в котором Хироки искал подарок своей невесте. Многоэтажный магазин, который содержал как всевозможные вещицы для разнообразных хобби, как типа Хобби Лобби или Майклз в Штатах, так и дешевые изобретения сомнительной ценности, ожидающие патентов; какие-то инструменты; приколы для одурачивания друзей; наборы для выращивания цветов и овощей на окне; значки и чипы и прочую дешевую мелочь для коллекционеров дешевой мелочи... В общем магазин-неудоумение, одним словом.

После магазина мы выбрались на центральные улицы какого-то очень молодежного района, где полно баров и магазинов, неоновой рекламы и нарядной молодежи на стандарном вечерне-ночном променаде.



У закрытых дверей ночных клубов стояли очереди, нетерпеливо сучащие ножками, в ожидании начала безумной ночной жизни. Наряды людей в этих очередях вполне были способны питать как полеты, так и кошмары потребителей грибочков, экстази и ЛСД...

Мы попали в очередной Watami-chi за некоторое время до основной волны посетителей. Уютно расположились и потянулся неспешный караван маленьких тарелочек япоских барных деликатесов.



Очень удобным оказалось наличие кнопки на столе, по нажатии которой мгновенно появлялась милая услужливая официантка. Из интересного кулинарного в тот вечер запомнился алкогольный напиток, который называется Hoppy (Хоппи - видимо от слова "Нор" - хмель). Норру - некое пиво, которое действительно насыщено хмелем гораздо сильнее, чем любой самый суровый Indian Pale Ale. Никто не пьет его как самостоятельный напиток, а приносится он в комбинации с Shoju - Шойчу - алкогольным напитком типа водки (крепости примерно 25%), сделаным из пшеницы, риса, картофеля или овса. Норру доливается в стакан Шойчу, в комбинации создавая, видимо, уникальный японский ерш.

После посиделок мы проводили Хироки до его поезда и расстались - в понедельник ему на работу, а до дома добираться на поезде 2 часа. Для меня, знающей насколько этот уникальный товарищ неутомим на работе и по контрасту невероятно ленив в свободное время, было понятно, какой подвиг он совершил, вставая рано на выходных и носясь с нами по всему городу.
На самом-то деле, будучи внимательным и чутким наблюдателем, в Японии скоро осознаешь, что ничего такого уникального в образе жизни Хироки нет. Это это не столько конкретная человеческая натура, сколько часть "загадочной" японской культуры. Без ответа остаются многие вопросы типа следующего: как сочетается то, что жалование служащим в традиционных конторах растет от выслуги лет и никак не увеличивается от заслуг и рвения, по словам Хироки, но в то же время, администрация вынуждена вводить систему штрафов и ограничений для того, чтобы выгнать сотрудников с работы в конце дня и не пустить их туда в выходные... Больше всего удивляешься и проникаешься этой особенностью посвящать себя определенному делу (это относится также и к спорту и к хобби), глядя на "маленьких" людей. Садовник, дворник, уборщик, лифтер... Любая, самая тяжелая или внешне незначительная работа выполняется с такой самоотдачей, значимостью (не значимостью себя, а работы), что это вызывает самые разнообразные эмоции от уважения до безмерного удивления. Только в Японии, наверное, методично, планомерно, медитативно, не пасуя перед необозримым полем работ, низенький человек с ножничками и лестницей может так ответственно выстригать иголочки у каждой ветки сосны в огромном парке у дворца Шогуна...

intreresting facts, japan, travel

Previous post Next post
Up