SPN读书笔记系列(二)by: ever
Pairing警告:这里只包括JP/JA,可互不可逆
抱歉,没有文章的链接(很多都是我忘记从哪里搜出来的),如果有感兴趣的文可以去delicous.com网站和Google搜索
以下内容包含强烈的主观色彩,如有冒犯,请多包含。
所有评论只基于它们所属文章的小小范畴,没有对现实中J2及他人的任何恶意。
全部笔记内容几乎都是原创,鲜少直接翻译原作的Summary,所以请尊重我的劳动成果。
英文原创系列:
Ⅰ Ⅱ Ⅲ Ⅳ 翻译系列 翻译系列
(英文系列中也有几篇是有翻译的,那些侧重原文。而这里则侧重翻译)
Title:如何避免迷恋上你戏里的搭档、室友和/或最好的朋友
Author: apostrophe
Translator:L
Word count:16,425(中文)
Summary:Jared和Jensen搬到一起住了,尽管他们极力避免爱上对方,事情却还是向无法控制的方向发展。
轻松快乐的同居文章,穿插着Jared和Jensen的便条,记事薄,手机短信和电子邮件等等……他们相爱就是自然而然的事情,当两个人都不再挣扎,又怎么能没有一个完美结局呢?这里两个人的挣扎都没有焦虑的味道,是不是能看到惊喜的闪光点。
翻译非常到位!既保留了原作的幽默感,又没有生搬硬套的别扭感觉。
Title:傻瓜指导丛书
Author: Katjad
Translator:sefiroth
Word count:25,307(中文)
Summary:Jensen真的不知道,他到底是怎么和Jared发展到这步的?难道一切都是酒精的作用吗?直到他发现自己是真正爱上了Jared,他彻底抓狂了。
这篇文章的特殊在于它几乎没有什么心理活动,全部是干脆利落的动作描写,却一点也不妨碍我们体会到Jensen的心情。Jared就是个跳来跳去的囧小孩,Jensen则呆呆的当鸵鸟。这两人一直在做床伴,平时还保持爽快的哥们儿关系。真是个奇迹…
Jared咧开大大的笑容:“你抓狂是因为你爱上了我。”他的语气好像在说一件明显得不能再明显的事,可Jensen完全没懂。
”Jared朝他走了一步:“你抓狂,因为你以为自己是唯一的那个。”
“伙计,我知道你爱你自己。”Jensen开始退后,但Jared不让。
相反,Jared翻了个白眼,抓住Jensen的肩膀吻住他。Jensen的手不知怎么就搭在Jared的臀上,Jared则捧着Jensen的脸,大大的手摩挲着他下巴上的胡渣。
“你不是唯一的那个。”Jared说。
翻译非常有爱,几个俚语也意译的很恰当~
Title:When I Feel That Something.
Author: balefully
Translator:Padackles09
Word count:2,825(中文)
Summary:Jared和Jensen对别人的恶作剧终于报复到自己头上了。他们的手指粘在了一起。拜托,两个大男人牵手也太搞了吧?
这是一个由恶作剧所产生的一系列后果的文章。两个人手牵手走在大街,接受路人温暖善意的目光实在很温馨。
Title:Things I Learned My Freshman Year of College[未完结]
Author: aleia
Translator:sefiroth
Word count:48,337(中文)
Summary:这是Jared作为大学新鲜人的第一年,Jensen是他宿舍的管理员之一。还有一帮可爱的朋友。
专门描写大学生活的文章,通篇充满大学生宿舍的气息。每一章的最后都是一条贴心提示。作者的语言简洁不拖拉,很少有大段心理描述,典型的美国现代年轻人爽朗,痛快,狐朋狗友但是患难见真情。Jensen是成绩优秀,可靠的学长。而Jared则稍微有些稚嫩,不太自信。但这里没有明显的攻受暗示。唯一让我郁闷的是女性角色太多啦…
“因为那个人是你。我喜欢的那个人就是你。”Jared感到脸颊到脖子全都在发烫。
Jensen坐起来,有那么一瞬间,Jared期待着Jensen伸手拉他,但Jensen只是越过他抓起床脚的垃圾桶。
“好吧,跟我想象的反应略有不同。”Jensen对着垃圾桶干呕时,Jared就事论事地说。
“靠,对不起,真的对不起,”Jensen跌跌撞撞地走到洗手池边,漱了口再重新跌撞着回到床上,“好吧,先说明白,要是我有自信不会吐你一身,现在已经在吻你了。我现在很认真地考虑杀了Chris和Lexi。”
如果一个人的翻译能让你爆笑,那么翻译肯定是很棒啦~
Title:The Immortal Game(不朽的游戏)
Author: splashpink
Translator:L
Word count:3,511(中文)
Summary:Jared的人生一直在他自己的掌握中,就像他所擅长的国际象棋。他不允许自己失去控制权(和Sam一样!)然而聪明反被聪明误。
每一章的标题都是国际象棋的招数。作者的灵感大概来自SPN某集J2评论版里,Jensen说过Jared国际象棋玩的很好。
这里的Jared最接近我对他的感觉。聪明,掌控着节奏,知道自己想要什么。一个国际象棋高手加全国辩论赛选手,他能PUPPY到哪里去呢?
Title:The Death of Jensen Ackles
Author: gilascave@LJ
Translator:snowinwind
Word count:15,825(中文)
Summary:Jared和Jensen一直是最好的朋友,没错,他们偶尔上床,但是从来不说爱。一次意外的过敏时间,改变他们的关系。
紧张过度的Jared真是好贴心(”比我妈妈还啰嗦!”Jensen语),时时刻刻盯着一切Jensen送进嘴里的东西。而Jen则一直害怕说出“爱”字,但是没关系,Jared早就知道了。集搞笑,温馨于一身的文章~
Title:Somewhere To See It
Author: lazy-daze
Translator:Chuckylee
Word count:24,336(中文)
Summary:从摄影师Jared第一次看到传说中那个坏脾气但是顶尖模特Jensen时,他就下决心要拍到Jensen的照片,于是他假装成穷学生。Jensen也在一点点接受这个真诚有天分的家伙。当谎言被拆穿,Jared能得到原谅吗?
就像Jared笃定的所说:他们看不到你。只有Jared能发现Jensen灵魂深处令人悸动的那一面。故事很美,可是Jensen的坏脾气我实在想象不能- -
Title:Someone you might have been
Author: Fleshflutter
Translator:payaki
Word count:169,041(中文)
Summary:Jared是一名顶级特工,而组织给他安排的那个新指导员火辣的简直不是人类的水准。原本他只是想把那个棘手的Jensen拉上床,可事情却逐渐滑落到他们俩谁都没想到的境地…谎言,背叛,危险,信仰………爱情。
无论从语言,情节,人物描写各种角度来看,F大的这篇文章都称得上的是经典。 F的文章色彩浓厚,情节紧凑引人入胜,画面感强烈。让人无法不叹服于她对文字的驾驭能力。Jensen的多重人格,Jared欲罢不能的矛盾,特工题材特有的紧张和刺激…我猜测题目正是对Jensen多重性格的一个暗示。也许他们之间从来就没什么是真的,因为连Jensen都不知道真正的自己在哪里。但他做了最后一件能证明自己爱Jared的事。
翻译简直是完美!对于英文语气和中文的转换的令人佩服,将原文的气氛完完整整用中文呈现了出来。
值得一提的是本篇中的各位配角也非常出彩。尤其是Mike,我个人最喜欢的一段就是他对Jared说起Jensen就像他的弟弟。
“Jared,你要知道,Jenny就像是我和Tom的小弟弟。我想你也知道弟弟意味着什么。他们借你的车去开却永远不知道加油,他们把事情弄得一团糟却希望你和爸妈解释,”他看了Jared一眼继续说道,“最重要的是,他们和完全不合适的人约会,而且不希望自己的哥哥干涉其中。这不是容易的事情,但你还是不得不跟在他后面,在他做错了事情的时候帮他一把。”
Mike凑近了些,当Jared看向他的眼睛时忽然有种寒意漫迷全身,那眼神就不像人类应有的。很久没有人给Jared这种想立刻开始祈祷的感觉了。Jared几乎要被这种恐惧的感觉迷住了。
“结果呢,你对Jensen做了这种事情,”Mike说着摇摇头,“Tom和我觉得站在一边看着的日子该结束了,Jensen自己解决不来。所以我们不得不,你知道,杀了你。”
AU题材的文章共有的一个挑战就是为了适应情节,人物的性格经常会写偏,这也是这篇文章看起来不仅仅是一篇RPS的原因。
Title:Not On The Map
Author: elless18
Translator:lola
Word count:20,548(中文)
Summary:在SPN下一季拍摄开始之前,Jared和Jensen决定利用假期去公路旅行(没错,就像Sam和Dean一样)他们从德克萨斯飞驶出去,开始了这段将会改变一切的旅行。淘洗宝石,湖里的玩闹,萤火虫,日出……每一个闪光而绚丽的时刻,都指向了真个旅行中最美好的结局。
作者的语言非常优美,无论是景物的描写,还是J2两人内心的波澜震动和变化,都有一种优雅的感觉。而译者翻译的原汁原味。
在这儿,Jensen最终明白,旅程和目的地同样重要,你可以在离你实际居住地千里之外的地方找到家,你不需要计划每个细节,这值得让你托付余生给一个人,一个公路旅行的最好部分不会在任何地图上找到。
(PS:这是我第三次看到Jensen有过敏症了…)
Title:Men's Best Friend
Author: Belyste
Translator:
Word count:28,289(中文)
Summary:Jensen体会到了变成一只小狗的痛苦,和乐趣。尤其是当他(或者是它?)的临时主人是Jared时。做宠物的福利就是能看到比作为朋友更多的……让他惊讶的秘密。
充满趣味的一篇文。Jared暗恋Jensen良久不敢开口,Jensen同学迟钝的一点也没感觉出来,听说Jared有喜欢的人居然猜到Mike那里去了……最可爱的一部分是Harley和Sardie对着小狗Jensen说话~
Title:Louder Than Words 'verse[未完结]
Author: Splashpink
Translator:
Word count:46,813(中文)
Summary:Jared在一次他好朋友的Party上认识了David的新男友Jensen。好吧,人太漂亮了,就显得不太可信。Jared纯粹是为了David好,才去跟踪这个辣到不行的聋人Jensen……没想到最后朋友会变成情敌。
Jensen在这里是一个除了身患重疾,一切都很完美的人。因为生病,多少形象上有些脆弱。Jared……平平淡淡。目前为止还是个三角关系。
Title:Life like a song
Author: tabbyshhh
Translator:pcdean
Word count:56,017(中文)
Summary:在Jared见过所有他妈妈带回来的收养孩子中,Jensen是他最喜欢的一个。他安静,纤瘦,苍白但又那么友善。随着Jared慢慢长大,他才知道Jensen变成这样的原因……而他对Jensen真的只是青春期一时冲动吗?
译者说这篇文章的定义是“大J 小丈夫, 美人童养媳”,简直太贴切了!青梅竹马一路走来终于在一起的故事。Jensen的遭遇简直可以写一本悲惨世界:童年被虐待,长大交男朋友一连两个都是混蛋。还好他有Jared一家。Jensen因为设定的关系有点脆弱易碎,而Jared非常温柔。文章朴素真诚,虽然总有些伤心的事发生,但是文字始终透着一种温和而坚定的力量。结局则非常美好。
Title:I Love The Unknown
Author: finn21
Translator:Merlin
Word count:3,291(中文)
Summary:Jensen是个彻头彻尾的悲观主义者,所以他总是在列能“想到的最糟糕的情况”清单。
虽然这里面没有任何一句实际的对话或是描写,但从Jen那几张可怜的清单中就能感觉他有多悲观,和不自信。而Jared,则列了“最美好的情景”清单,每一项都和Jensen有关。嗯,没错,形式是最有趣的。而Jared真好!
Title:How to Say ‘I Love You’ 如何说爱你
Author: Bow a.k.a. bowie28
Translator:Mirk
Word count:3,668(中文)
Summary:100种说爱你的方式。或者说是100个爱你的理由。
这是迄今为止我看过最温暖的RPS。它的特别之处在于这100个理由几乎都是真实发生的事情,这位天才的作者把J2从相遇到目前发生过所有我们得知的事实按时间顺序列了出来,加上她自己的修饰。你会发现是那么有说服力,而看着这些理由,又怎么能不让我们相信他们是相爱的呢?
我看多少遍都不会够。
Title:Got a Life from Life on TV
Author: Chash
Translator:opengoal
Word count:2,736(中文)
Summary:Jared不明白为什么Jensen要搬出去住,他们难道不能永远在一起吗?他不知道这种感情是什么,但当你想和某人组成家庭,甚至永远生活在一起的时候,大抵你是爱上那个人了吧。
爱情不一定要是心跳加速,夜不能寐。就是这么简简单单从不想分开。(这是周杰伦的简单爱吗?)
Title:Lost and Found
Author: mediaville
Translator:karenkou
Word count:81,519(中文)
Summary:Jensen Ackles是个害羞又过重的作曲家,他的体重问题让他从未与他人有过亲密接触。三十岁的时候,他还没确定自己的性向,而且还是个处子。但当他加入了一个实验性的过胖者研究节目,他遇见了Jared Padalecki,极度火辣性感的健身教练,缓慢但确实的改变了Jensen的人生。(转自译者本人的介绍,她写的足够好了)
这真是太猎奇的题材了,大胖子Jensen,那真是想也不敢想啊…爆~但这又是一篇叙述的相当完整有条理的故事。随着Jensen体重下降信心却不断提升,Jared一直那么好,支持的坚定的。尤其是当Jared说他并不是Jensen减肥成功后才爱上他,而是认识Jensen的第三天。如文中Jared所说,“你不爱你自己,所以为了我们两个,我必须多爱你一点。”
Jared太太太棒了!
Title:After the tone[未完结]
Author: kashmir1
Translator:
Word count:~24,500(英文)
Summary:这是SPN结束后的故事,Jensen每一次给Jared打电话,接到的总是电话留言。在一次次因为思念而忍不住留下的留言中,两年便这样过去。当Jared再次出现在Jensen的门前时,一切都变了。
文章通篇从Jensen的视角及心理活动描述,对话占的比例很少,几乎都是他的内心活动。一个RPS里典型的内向,对自己不太自信,但其实是大家宝贝的Jensen.它的魅力在于真实感,看起来不像半吊子在胡乱编造,我相信这其中一定有译者的功劳。比如Jensen拒绝经纪人拿给他的一大摞破烂剧本,“不像再当封面男孩, 不想演花花公子, 更不想当让成千上万女孩疯狂的明星, 他TMD真的想"演"些什么”然后躲到他的老家去了。真像Jensen做出的事情。
Title:Seek
Author: indysaur
Translator:子颖and寒寒
Word count:21,378(中文)
Summary:SPN结束之后(老天啊,我写这句话都烦了),显然Jared和Jensen必须走上两条不同的道路。他们努力掩饰着之间的裂痕,直到有一天Jared突然提出要去西班牙旅行。于是他们真的会渐行渐远了吗?
终于来了一篇Jensen大红大紫了而Jared“游手好闲”的文章!(我在开玩笑),文章很美,前半部充满着J2两人间微妙的暧昧和粉饰太平。后半部则是用Jared旅行中给Jensen的明信片和Jensen演艺事业的进程交叉而成,更加突出了J2已经分道扬镳的对比感。但文章最后告诉我们,如果向着同一个方向前进,即使选择的道路不同,就必定不会错过对方。
算是互攻吧~
Title:I want so much to open your eyes
Author: pez_gurl
Translator:Merlin
Word count:5,550(中文)
Summary:五次Jared放弃亲吻Jensen的念头,最后一次没有。
虽然有一些angst,但是非常动人。从文字中能体会到Jared拼命克制的情感,是那么强烈而温暖。当最后一次他终于不计后果的吻了Jensen……那真是非常棒的结局。
Title:Jensen Keeps Jared's Messages
Author: Chash
Translator:opengoal
Word count:576
Summary:Jensen留着Jared给他的所有短信,这让Jared觉得很奇怪…
我猜她们的灵感大概是源自Jensen在Venice杂志的访问,当记者问他和Jared差不多同时间有电影公映会不会互相竞争,他立即掏出手机,按到Jared恭贺他的短讯,把它读了出来。--译者语
短的一目了然。只不过保存所有短信的Jensen让我有点心酸><
Title:明天的明天(And Tomorrow After That)
Author: teand
Translator:sefiroth
Word count:5,393
Summary:明天就是情人节了,Jensen被剧组的每个人都一副洞察奸情的样子吓着了……他们怎么会知道自己和Jared?
“我知道你爱我,”他靠向他的手,“那,他们知道了?”
“他们知道了。”
“你觉得没关系?”
Jared把Jensen拉进自己的怀抱:“你要是肯,我都想告诉全世界了。”
“等剧集结束。”
“对,咱们不能让粉丝们看着Sam和Dean,心里想着他们俩在上床。”
哦,甜心,我们已经这么想很多年了。