Что общего у КОШелька, ХОХолка, КУКлы, ЧУЧела и КУКурузы?)
КУЧковаться: соединяться вместе, собираться, прижиматься, переплетаться, тусить, кучно, тесно, тучно, густо, часто, нагромождаться, выдаваться вперёд и вверх (куча мусора, кочка, кочан и пр.)
алб. kaçubë - кустарник, чаща
англ. thick - гуща, чаща
норв. tett - тесно, близко
датск. tæt- тесно, близко
датск. tit - часто
латыш. cieši - тесно, близко
азерб. tez - частый
киргиз. тыгыз - тесно, близко
англ. tight - тесно, близко, плотно, туго, часто, кучно
англ. thicket - заросли, дебри, чаща
нем. dickicht - заросли, дебри, чаща
гэльск. tiugh - гуща, чаща, густой, толстый
узбекск. tog - гора
вьетн. đặc - густой
датск. tyk - толстый
маратхи. ढीग dhīga - куча, завал
франц. tas - куча
финск. takkuinen - лохматый
вьетнам. tóc - волосы
белрус. гушчар - чаща, заросли
суахили. kichaka - чаща, гуща
тадж. кӯҳ - гора, куча, насыпь
англ. cook - варить, кишеть, бурлить, кипеть, готовить
боснийск. kuhati - варить, кишеть, бурлить, кипеть, готовить
финск. kiehua - варить, кишеть, бурлить, кипеть, готовить (когда всё в кучу, кучно, густо, тесно, тучно, кишит) похоже на ХАОС, верно? А это и есть: когда всё кишит, когда всё в кучу и пр)
эст. koos - вместе (сравн.: ст.-слав. кѫшта - дом, КОШель, опять же)
финск. kytkeä - соединять (ну прям "кучка" да и только)
амхарск. gosa - племя
кирг. kоš - войлочная палатка, юрта
башк. kоš - шалаш
англ. housе, стар. англ. hus - дом, жилище
тур. kоš - стадо
лат. сосhlеа - пучок, кучка (ну чем Вам не КУКла?)
ЧУЧело и КУКла - это просто КУЧа тряпья или соломы, соединеные вместе)
сравн.: южн. сото. hokela - соединить, собрать
и ХОХол, это просто пучок (КУЧка) волос (И НИЧЕГО БОЛЬШЕ!)
отсюда и КУЧери, КОСмы
сравн.: словен. KUKúrjast "курчавый, КУЧерявый"
словен. kócǝlj - взъерошенная голова, лохматый
словен. kocína - волосы, клочья шерсти"
словен. kukúrjav, kukúrjast - курчавый, кучерявый
др.-инд. kасаs - волосы на голове
мальт. xagħar - волосы
казах. шаш - волосы
кхмерск. khma - лохматый
индонез. kohesi - сплоченность
хауса. gashi - волосы
азер. güc - мощь
азер. çox - много
маратхи. केस kēsa - волосы
татарск. чәч - волосы
финск. kohu - шумиха, суета
финск. hiukset - волосы
румын. desiș - чаща, заросли
хауса. daji - чаща, заросли
швед. högen - куча
норв. haug - куча, холм, курган
готск. hauhs - высокий, лит. kaũkas - шишка, выпуклость (а вот вам и Кавказ)
литовск. kaukarà - холм, выступ, горка
КУЧка, КОЧка, КОЧан, КОЧерыжка (КУКурузка, опять же)
венгр. hegy - гора
азерб. dağ - гора
хауса. dutse - гора
польск. gąszcz - чаща, заросли, кустарник
словацк. húština - чаща, заросли, кустарник
чешск. kučе - куча, скирда, стог
хорват. gustiš - чаща, заросли, кустарник
чешск. houští - чаща, заросли, кустарник
эстонск. kuhjaga - куча
латышск. kaudze - куча
лаосск. ຂີ້ເຫຍື້ອ khihiau - куча, мусор, месиво
словенск. goščava - чаща, гуща, дебри
серб. честар - чаща, частый
ВСЕ ЭТИ СЛОВА имеют внутри себя ДАННУЮ ОСНОВУ (см. заголовок) и именно через неё получают СМЫСЛЫ! А какой можно узреть смысл в словах ЧУЧело или КУКла без этих основ, кроме указания их переводных значений?)
Повторю: отказываясь от РУССКИХ ОСНОВ, вся "этимология" вынуждена ограничивать себя коллекцией "родственных" словей, так и не удосужившись объявить их реальных родителей, дающих СМЫСЛЫ и СУТЬ всем этим многочисленным конструктам) Вне РУССКОГО ЯЗЫКА все эти куски и кусочки имеют ТОЛЬКО ПЕРЕВОДНЫЕ ЗНАЧЕНИЯ, без выхода на исходник... и нам предлагается их просто запомнить... зазубрить)
В который раз:
"Иностранным словотолкователям, для отыскания первоначальной мысли в употребляемых ими словах, следует прибегать к нашему языку: в нем ключ к объяснению и разрешению многих сомнений, который тщетно в языках своих искать будут"/
Александр Семёнович Шишков. Президент Российской Академии при Александре I. Русский писатель, литературовед, филолог, мемуарист, военный и государственный деятель. Государственный секретарь и министр народного просвещения.
Короче: смотрите, сравнивайте, сопоставляйте... ВСЁ НА ВИДУ!)