May 05, 2014 15:35
У.Х. Оден
Из "Сонетов из Китая"
The life of man is never quite completed;
The daring and the chatter will go on:
But, as an artist feels his power gone,
These walk the earth and know themselves defeated.
Some could not bear not break the young and mourn for
The wounded myth that made nations good,
Some lost the world they never understood,
Some saw too clearly all that man was born for.
Loss is their shadow wife. Anxiety
Receives them like a grand hotel; but where
They may regret they must; their life, to hear
The call of the forbidden cities, see
The stranger watch them with a happy stare,
And Freedom hostile in each home and tree.
Жизнь ни за что не скажет “la finita”;
Трепло и гений могут гнать первач,
Но, как художник, потерявший touch,
Они прекрасно знают, что побиты.
Кто не срыгнет, не съест свежак, оплакав
Паленый миф, скрепляющий народ,
Кто бросит мир, который не поймет,
Кому-то смысл рожденья слишком лаком.
Утрата - та же тень. Живые страхи
Зовут, как «Гранд Отель»; где только можно,
Скорби вовсю; судьба вобрать подкожно
Зов запрещенных городов, и вот,
Чужак пронзает их счастливым взглядом,
А Воля - враг. За деревом и рядом.