(no subject)

Dec 02, 2012 00:41




I approached the table to look to whatever he wanted to show me.
"By the way", I told him, "have you even noticed that it's my laptop what you are using? Where's yours?"
"Oh, it's in the workshop; the screen has cracked."
"At last a real excuse... Go on, Sherlock, what are these news?"
"Here, look: in the last three months there have been a lot of random news with gasmasks involved. Three robberies, with gasmasked gunmen. An intentional fire in a factory. A new brand of high range gasmaks, why? Are firemen going into a fashion parade now? Very unlikely."
"What is Mycroft suggesting? Does he want you to investigate this new brand?".
                                                                *  *  *
Me acerqué a la mesa a ver lo que fuera que quisiera enseñarme.
-Por cierto- le dije- ¿te has dado cuenta al menos de que es mi portátil lo que estás usando? ¿Dónde está el tuyo?
-Oh, está en el taller, se le ha rajado la pantalla.
-Al fin una excusa creíble... Venga, Sherlock, ¿cuáles son esas noticias?
-Aquí, mira: en los últimos tres meses ha habido un montón de noticias aleatorias en las que aparecían máscaras de gas. Tres robos, con ladrones enmascarados. Un incendio provocado en una fábrica. Una nueva marca de máscaras de gas de gama alta, ¿por qué? ¿Es que ahora los bomberos van a aparecer en un desfile de moda? Muy improbable.
-¿Y qué sugiere Mycroft? ¿Quiere que investigues esa nueva marca?



Sherlock stood up and took a picture from the shelf next to the fireplace.
"Do you know what it this?", asked me.
"Yes, indeed I know! It's a plague mask, the kind doctors wore during the plague times from the XIVth century until World War One. It had a beak, where the doctors put aromatic herbs in order to not breath the plague miasms. What I don't know is why do you have this kind of photographs in our sitting room!"
"I... also find them interesting. And this particular one is not a doctor, in fact."
"Then?", I asked, very curious now, I may admit.
                                                                                *      *      *
Sherlock se levantó y cogió una foto del estante de al lado de la chimenea.
-¿Sabes qué es esto?- me preguntó.
-¡Sí, la verdad es que sí! Es una máscara de la peste, del tipo que los médicos llevaban en las épocas de peste desde el siglo XIV hasta la Primera Guerra Mundial. Tenía un pico, donde los médicos colocaban hierbas aromáticas para no respirar las miasmas de la peste. ¡Lo que no sé es por qué tienes este tipo de fotografías en nuestra sala de estar!
-Yo... también las encuentro interesantes. Y de hecho, esta en particular no es de un médico.
-¿Y eso?- le pregunté, debo admitir que con mucha curiosidad.



"This is Lord Rutherford; not the Nobel prize. This wasn't a scientist... not at all. He was a nobleman of dissolute life... Famous for being the inspirator of a secret society in the early XX century... Mycroft and I always found it fascinating. The kind of things people indulge in doing, protected by a mask that make them truly unrecognizable..."
"OK", I said, "I can imagine, you don't need to give me gruesome details".
                                                              *                  *                  *
-Este es Lord Rutherford; no el premio Nobel, este no era un científico... en absoluto. Era un aristócrata de vida disoluta... Famoso por ser el inspirador de una sociedad secreta en los albores del siglo XX... Mycrofy y yo siempre lo encontramos fascinante. El tipo de cosas que la gente acaba haciendo, protegidos por una máscara que los hace irreconocibles...
-De acuerdo- dije-, me lo puedo imaginar, no necesito que me des los detalles escabrosos.

roombox, fanfiction, sherlock bbc, english, miniaturas, español, sherlock

Previous post Next post
Up