О Наталье Леонидовне Трауберг и переведенных ею книжках

Jul 03, 2009 15:02

Все, кто был знаком с Натальей Леонидовной Трауберг, знали, что на любые сближения, совпадения имен, мест, дней и проч. она восклицает  "providential" и очень их ценит (об этом очень много в "Самой жизни"). Совпадения ее тоже любили; они то и дело "напоминали о себе", вот и сейчас, так "совпало", что аккурат накануне дня рождения Натальи Леонидовны -- она родилась 5 июля -- появилась запись передачи о ней, сделанная  в мае с.г. Мариной Лобановой на радио "Град Петров".
Вспоминают Андрей Касьяненко и о. Евгений Гейнрихс.
Послушать передачу можно здесь:

Ч.1: http://narod.ru/disk/10545621000/_памяти%20Трауберг_Гейнрихс_Касьяненко_1(МЛ).mp3

Ч.2:  http://narod.ru/disk/10546481000/_памяти%20Трауберг_Гейнрихс_Касьяненко_2(МЛ).mp3.html

Спасибо 
manya_masha  за то, что выложила аудиофайлы.

Заключительную часть передачи -- о Наталье Леонидовне как переводчике, а также о тех, кого она переводила,  --  можно будет послушать непосредственно на сайте "Града Петрова" http://www.grad-petrov.ru/online.phtml (или по радио) завтра в 9.00, повтор в 21.00.



Н.Л.Трауберг

Previous post Next post
Up