Mar 16, 2021 20:32
Друзья и френды, имеющие дело с переводом - а что вы делаете, если, блин, автор повторяет обороты через две-три фразы. Девушка обратилась к кошке and then wished that she had not. Через две фразы - она покачала головой and then wished that she had not. Ну блин, так и оставлять одинаково? Утешаю себя тем, что я этому тексту переводчик, а не редактор, но как-то нервирует и бесит. А скажут - скажут!..
перевод