Not poppy, nor mandragora, nor all the drowsie syrrups of the world

Mar 09, 2011 15:37

Век живи, век учись. Слово "мандрагора", оказывается, имело в английском языке ещё и сокращённую форму, "mandrake" (причём вторая часть, "drake", очевидно, связывалась с драконом), причём различали "mandrake"и "womandrake", мандрагоры мужского и женского пола.

языки

Previous post Next post
Up