"Cuscini" (Kangteuk - Super Junior) - TRADUZIONE

Sep 27, 2007 12:25

Lasciamo per un attimo il Giappone e trasferiamoci in Corea. Questa è una fic di
glonk che io trovo semplicemente adorabile. E' molto dolce e tenera... un toccasana per chi ha bisogno di sorridere in mezzo a migliaia di fic angst e drammatiche!!! Ringrazio tanto l'autrice per avermi permesso di tradurre e postare questa breve fanfic... 
glonk thank you so much for writing this story and letting me translate it into Italian! ^___^

Titolo: Cuscini (Pillows)
Autrice: http://glonk.livejournal.com
Originale: QUI
Fandom(s): Super Junior
Pairing(s): Kangteuk (Kangin/Leeteuk)
Genere: fluff, romantico
Rating: G
Parole: 512 circa
Plot: Durante un viaggio in Giappone, tutti i cuscini dei Super Junior spariscono misteriosamente. Chi li avrà presi e per quale motivo?
Nota dell'autrice: Kangteuk. G o PG. Ambientata in tempi recenti, quando si trovavano in Giappone e Ee Teuk era giù di morale. Preparatevi per una fic fluff e un po' crack >>;

I cuscini di Kang In erano spariti. Forse non sarebbe stato un problema così grosso se fosse stato meno stanco, impegnato a fissare intimorito il letto nella sua camera d’albergo e gli altri letti nella stanza. Tutti i cuscini erano spariti… o si trattava di un ladro di cuscini a piede libero oppure la donna di servizio non era una fan dei Super Junior. Con un sospiro arrancò fuori dalla sua stanza e vide che anche gli altri membri erano in corridoio con espressioni di quasi orrore e strillavano agitando le braccia per aria.

“Sono stati gli alieni!”

“Dong Hae, stai zitto!”

“Ci servono i cuscini per dormir- EHI, CHI MI HA COLPITO?”

“E se qualcuno li avesse rubati!?”

“Ragazzi, come vorrei aver portato il mio kit da detective…”

Il coro di voci raggiunse Kang In mentre camminava senza fermarsi lungo il corridoio, aprendo la porta della camera di Ee Teuk e incespicando nell’entrare con un sonoro sbadiglio.

“Teukie hyung, i cuscini sono-” si bloccò e fissò il letto, un sopracciglio inarcato. “…uh… li hai trovati?”

Ee Teuk era sdraiato in quella che sembrava essere una fortezza fatta di cuscini, lo sguardo abbattuto mentre sprimacciava il cuscino su cui aveva appoggiato la testa. Kang In avrebbe probabilmente avuto qualche dubbio sulla sanità mentale del suo leader in qualsiasi altro giorno, ma le cose erano andate male per Ee Teuk dal momento in cui era stato accusato di mentire e quel viaggio in Giappone non lo stava aiutando per niente. Kang In sedette con attenzione ai piedi del letto, tirando leggermente i pantaloni del pigiama di Ee Teuk.

“Hey, ladro di cuscini, perché ne hai rubati così tanti? Che razza di leader lascia che i suoi membri si sveglino al mattino con il torcicollo?”

“Ho pensato che mi avrebbero aiutato a tenere lontano il dolore. Mi proteggono.”

“Beh, sono geloso.”

Ee Teuk sollevò la testa, scostando i capelli che gli coprivano gli occhi per guardare Kang In, curioso.

“I cuscini mi hanno rubato il lavoro,” mormorò Kang In, risalendo lungo il letto e abbattendo più di metà della barricata di cuscini nel lasciarsi cadere accanto a Ee Teuk. Ee Teuk rise involontariamente, girandosi su un fianco per poter guardare Kang In.

“Hanno preso il tuo posto nei Super Junior?” Ee Teuk sbatté piano le palpebre, innocentemente, e prima che potesse prendere un altro respiro le labbra di Kang In si posarono sulla sua fronte.

“Io sono l’unico che può proteggerti.” sussurrò contro la pelle delicata e diceva sul serio; Ee Teuk finalmente riprese a respirare contro il collo di Kang In, sorridendo.

Nel frattempo…

“Penso ancora che siano stati gli alieni…”

“Gli alieni non esistono. E’ stato un ladro e lo sappiamo tutti.”

“E’ solo un’ipotesi!”

“Se non avrò il mio riposo di bellezza, vi ucciderò tutti.”

“E’ la cosa più dolce che tu abbia detto in tutto il giorno.”

“Scommetto che è stato il famoso ladro di cuscini giapponese di cui nessuno ci ha parlato!”

“Se solo avessi il mio kit da detective…”

“Forse dovremmo appendere dei volantin- EHI, SMETTILA DI COLPIRMI!”

super junior, genre: fluff, pairing: kangteuk, rating: g, traduzioni, fanfic

Previous post Next post
Up