Работа над ошибками

Oct 25, 2007 17:00


Замечательная корректорская история от murmele:

Около десяти лет тому назад я верстала книгу материалов для научной конференции. Заказчиком был какой-то институт, представителем заказчика (ну то есть человеком, с которым я непосредственно имела дело) - преподаватель с 20-летним стажем, конференции они проводили не в первый раз, так что материалы были предоставлены приличного качества и относительно вовремя, я сверстала им книжку страниц на 250, распечатала и отдала на корректуру. Мы тогда со страшной силой экономили бумагу, так что я умела подсовывать странички в принтер нужной стороной, все было разложено аккуратными тетрадочками по 16 страниц, в общем, красивая вышла распечатка, как настоящая.

Через несколько дней приносят они мне готовую корректуру, я сажусь исправлять ошибки - а их нет! Пролистываю всю книгу, все 250 страниц, и так и не вижу ни одной правки. Черт знает что. Чтобы не было ошибок, вот совсем не было, - так просто не бывает!

Read the rest of this entry »

Originally published at Тетради переводчика. You can comment here or there.

Записки корректора, blogroll

Previous post Next post
Up