укренделиться!

Jul 17, 2023 11:07

Вчера я узнала новое баварское слово: aufbrezeln. Брецели - то есть такие традиционные немецкие кренделя, которые отваривают в содовом растворе, а потом запекают, знают очень многие и за пределами Германии. Но вот глагол aufbrezeln означает вовсе не процесс производства брецелей, и даже не процесс закручивания гимнаста в бараний рог (то есть не как на картинке в этой записи). А означает это разговорное слово "очень ярко/приметно накраситься/нарядиться". В принципе, его можно употреблять не только по отношению к одежде себя или других людей, но и к неодушевленным предметам. Слово я вычитала, когда изучала статью про Кохерльбал, где бюргеры вытаскивали из шкафов свои лучшие народные наряды и празднично себя "укренеделяли" :) У слова есть и другие значения, но это "принаряжаться" нравится мне больше всего.

Пара примеров:
Sie hatten sich für die Party schwer aufgebrezelt.
Als Single in der Stadt der Singles, mit Interesse am kulturellen Geschehen, weiß ich inzwischen, wo ich hingehen kann, ohne mich aufbrezeln zu müssen.
Die Frauen haben sich mehr oder weniger aufgebrezelt, die Männer zumindest ein Jackett angezogen.



немецкий, #тосамоелето, Бавария

Previous post Next post
Up