[translation] Bakaleya6, Wink Up 2015.03

Feb 09, 2015 21:44

Translation after a while! Bakaleya6 crosstalk from the newest WU. This was a fun one. The company keeps teasing us a lot again, it seems. Idk what's going on and am a bit afraid of what's going to happen but w/e, I'm going to enjoy B6 again as long as it lasts.




Wink Up 2015.03

Bakaleya6 (Jesse x Hokuto x Taiga x Shintaro x Juri x Kouchi)

Jesse: When we're together as six, it's somehow calming.

Juri: When you say it in a straight way like that, it’s a bit embarrassing... But yeah, it is like that!

Hokuto: No, it's good, really.

Shintaro: It's somehow so fitting. Because we were so tightly together in the drama and movie "Shiritsu Bakaleya~"

Juri: Right. But when we're talking together like this after some time, isn't somehow different from that time?

Hokuto: I understand. Even though this feels fitting, there's this uncomfortable feeling. Like, we contradict a little (laughs).

Juri: That's right. Back then we were complete kids but after that, we've had all kinds of experiences and, even though saying this myself is a bit weird, like, we have grown.

Yugo: Isn't that "becoming an adult" (laughs)?

Hokuto: But back then, because it was the very beginning, it wasn't like we got along with each other.

Jesse: Yeah. Especially this guy (Taiga) was a bit strained at times (laughs).

Taiga: What's that? When? I was?

Jesse: You were~ During like, magazine photoshoots. You were the only one frowning and stuff like that!

Yugo: "The period when Kyomoto looked sour" (laughs).

Taiga: But if I tell the reason for that, the ones who'll be embarrassed are you? When we were doing magazine shoots with the six of us, you all talked stupid things and got excited and the shooting didn't go forward at all. Did you see the faces the cameraman and staff-san were making? Like "Um, could we move on soon?" (laughs). I was just bothered by that.

Juri: Surely, you often said that "don't fool around, let’s do this properly!".

Taiga: Right, right?

Jesse: But during those times, I wasn't fooling around, was I?

Taiga: Jesse was a kid who could read the atmosphere.

Jesse: The one who couldn't was Kouchi. Even though he was in a bad mood, Kouchi went to Kyomoto like "Yeeey~", being annoying (laughs).

Yugo: I really was that kind of KY* type. After completely fooling around during shooting, I went to Kyomoto like "after we’re done, it’s dinner time~~", throwing arm around his shoulder and he gave me this "HUH?" kind of face (laughs).
[*KY=kuuki yomenai ie. someone who can't read the atmosphere]

Juri: Jesse wasn't fooling around or anything but at that time, he was still a kid. When he couldn't say his lines well, he'd just arbitrarily get angry (laughs).

Yugo: I remember that!

Jesse: Ahaha! Even now, I still remember my lines from that time. I'd give up saying my lines halfway, and the director got angry like "don't stop by yourself!". Right before that, Kouchi had been eating cup noodles and instead of water, had accidentally poured in coffee, and we'd been laughing so much and having fun, and then all at once, my tension went down (laughs).

Hokuto: You really were a kid. How old were you at that time?

Jesse: If I remember correctly, 16. Shintaro was 15?

Shintaro: I was on the third year in middle school that April, so 14.

Everyone: Uwaa! You really were a kid! (laughter)

Yugo: Kyomoto and Shintaro often had fights (laughs).

Jesse: And even more, the cause of one [fight], was also so childish (laughs). A girl who appeared in the drama had a birthday and the staff had prepared a cake for her. And then, it went so that Shintaro would be the representative and bring the cake and so on but Shintaro sternly refused (laughs). "You’re the lead actor!", the quarrel kinda escalated and became so that they were almost on each other’s collars... Eh, you guys remember this, right?

Juri: I maybe wasn't there then.

Hokuto: I also don't have any memories of that.

Jesse: What? For real?!

Shintaro: But you know, Jesse's memory is kind of impressive (laughs).

Taiga: I do remember that. Shintaro was super reluctant and for some reason started saying to me: "Kyomocchan, you go". Isn’t that weird (laughs)!

Jesse: Right, right. And it was really about to turn into a real fight but we all were like "alright, alright", soothing.

Taiga: In the end, Shintaro brought the cake with a super sour face (laughs).

Juri: You, weren't you spoiling the birthday (laughs)!

Shintaro: (wry smile) This is bad, I don't remember that at all! But really, I was a kid.

Hokuto: I was also a brat back then. I was strangely looking sour, wasn’t I (laughs).

Juri: That's right! At the drama scene spot, you had this aura like "I'm a lone wolf" (laughs).

Hokuto: I did~ I recall all that (laughs). Back then, I was like "I won't flock with everyone". If you compare me now to that time, I changed, didn't I?

Everyone: You did.

Shintaro: Hokuto from that time didn’t laugh at all.

Jesse: That's right. And he had a fever.

Juri: .....Isn't that something that can't be helped (laughs)?

Jesse: (laughs) I was just casually trying to stir things a bit.

Yugo: Jesse, you really remember even the small things (laughs).

Taiga: At first, Hokuto was trying to have fun with everyone but when the drama went on, he became infected by his character Tetsuya more and more (laughs).

Hokuto: That's really what happened. Tetsuya was super cool guy, so switching the mood was difficult. When you think about that, now we have become able to properly switch between on and off.

Shintaro: That's right. We're smooth when it comes to photoshoots and with talk too, there aren't sour looking people anymore (laughs).

Juri: Above all, we were able to create a bond with these six. Okay, what if we were to make a sequel "Bakaleya university version" now, how would that turn out (laughs)?

Hokuto: Oh, that's good~ A sequel!

Jesse: Bakaleya's setting was clearly the second year of high school, right. If it would be 3 years after that, then the Bakaleya students would be around 20?

Yugo: Wouldn't "Yuukan Club" like atmosphere be good?

Juri: I think the feeling wouldn't be like in the Bakaleya times anymore, like "Oi! What the hell are you doing?" (laughs).

Everyone: Ahaha, I understand!

Yugo: Like, from the high schoolers who tried to act cool, now we're kinda being reborn (laughs)?

Jesse: Everyone has calmed down (laughs).

Juri: "When our friends are beaten up, as if we could just stay quiet!" ....we wouldn't be able to say things like that, right?

Shintaro: It surely would be a bit embarrassing (laughs).

Juri: If someone would be kidnapped or something, then we'd be unusually calm like "well, first of all, let’s contact the police and lawyer..." (laughs).

Yugo: "(with a calm voice) I see. Well, I shall give a call to my acquaintance, who's a lawyer."

Taiga: No one would speak in a loud voice (laughs). That's about what has changed since then and now.

Hokuto: But I'd want to do something together once more, now that we have grown.

Jesse: First there are of course concerts but what else would you like to try?

Juri: I'd want to try variety shows.

Hokuto: Ah, a variety show with these six would be good! Something with a bit different taste than Gamushara.

Jesse: But if it would be a variety, it seems that people like Shintaro wouldn't talk at all~

Hokuto: True. Even though Shintaro's voice is loud and face big, when he’s on stage, he's totally in the listener's role.

Shintaro: Aa~ Yeah, I tend to be like that. Like, during lives and MCs, when the cameras are rolling I become unable to speak.

Everyone: That's no good!

Hokuto: Kouchi too, during a live he surprisingly tones down. Before a show, he says things like "So I'll be the boke" but then when we're on stage, he's acting cool and stuff (laughs).

Yugo: That's right. Surprisingly, I have a small heart. But if we'd get our own show, I would desperately do my best, even in changing my heart.

Jesse: If it would be a show our senpais are doing, then something like "Kisumai Busaiku" would be fun.

Juri: You can learn kinda lot from that. To the extend that you start wanting to take notes, like "so girls are like that~" (laughs).

Taiga: How would it turn out if we tried that show?

Juri: I think I would just fool around kinda lot. Sweet lines and the like would be so embarrassing!

Jesse: Juri's like that in "R no housoku" too. When it comes to that, within these members, Juri would be an ochikyara*.
[*オチキャラ "punchline character", I think. Like Juri said himself, someone who'd rather say funny stuff instead of something cool or sweet. thanks mousapelli for the help!]

Shintaro: But people like Jesse, it seems like he would clear that kind of thing all coolly.

Jesse: Yea, I would do that.

Juri: Even though you showed the ugly face in Gamushara (laughs)? [T/N: the one during Gamushara’s sports festival episode]

Hokuto: That was terrific.

Jesse: Actually, I'm okay with that kind of thing. I'd like to go to that direction.

Hokuto: Eh, is that so? Unexpected!

Shintaro: Kyomocchan is the type who definitely wouldn't show an ugly face.

Jesse: He so wouldn't.

Taiga: Even if the camera shakes, my face is rather cool, so.

Everyone: ........

Shintaro: ...Shut up (laughs).

Taiga: Sorry, I said that wrong. I meant that even my blurred face is incomplete. I'm that type of person who can't get laughs even when something weird happens.

Jesse: Then, at times when it's hard to naturally get laughs being a boke, you don't convey that to others around you and fail at being funny.

Taiga: That's right. That's also something that is incomplete (laughs).

Yugo: If we'll sum up the talk up until now, looks like we aren't made for variety (laughs)?

Juri: No no no, all our characters are strong, so if we can get used to it, it'll surely be okay! But you know, before work stuff, why don't we do something together as six?

Everyone: That's good, we agree~!

Shintaro: Ah, right! Can I say one complaint?

Everyone: What, what?

Shintaro: You know...

Jesse: (Interrupting) Well that was your fault!

Shintaro: I didn't even say anything yet (laughs)! A little while ago, one day when we all left work together, it seems that after I parted with you guys, you went to eat!

Jesse: But we asked you before you got off the train, like "eh, aren't you coming to eat?"!

Shintaro: When I checked that whether you're going or not, everyone except Jesse were like "hmm nope", so I thought that you weren't gonna go so I got off!

Jesse: I did say that I'm going, didn't I?

Shintaro: You surely did. But everyone else had this "hmm maybe not today" kind of mood!

Juri: We have known each other for years so you should've realized that we were just hiding our embarrassment.

Shintaro: Well, you don't need to do that (laughs)!

Jesse: After that, when we'd passed numerous stations, everyone started saying that they were hungry (laughs).

Shintaro: Too slow!

Hokuto: We went to this Japanese style restaurant. We were all being like "It would've been good if Shintaro had come too".

Shintaro: I asked you so many times! But that's nice~ I would've wanted to go too...

Jesse: Okay then, let's go with us six next time! Let's go to a restaurant where Shintaro wants to go!

Shintaro: Really? *triumphant pose* Yosshaa!

Hokuto: Up until now, we were like "we've matured~" and have been so serious, but seems like only Shintaro is still a kid (laughs).

--

Thank you for reading! Comments are always appreciated :Dv

Lol, I did say that I'll enjoy this as long as it lasts. WELL, the Shokura recording reports came up while I was writing this entry and seems like we'll get more Bakaleya in next month's episodes. they did a medley of songs they also sang in J's party. AND wore Kisumai's glittery tracksuits, my hearrrrtt ;__; ♥ SIGH.

- shintaro, - shokura, - kouchi, - bakaleya6, - taiga, - juri, all the feels, - jesse, - hokuto, translation

Previous post Next post
Up