Otro rufián de mal vivir y peor callar.

Jul 29, 2004 12:02

Esta vez mi espada marcará al nauseabundo yimmi, un jovenzuelo en plena crisis existencial cuyo diario viene a ser el escaparate de sus miserias. ¡Cuánto odio y rebeldía fingidos en pos de una atención nada merecida, pardiez! Este renacuajo innoble y llorica se ha aficionado a comentar cualquier paso hacia la Gloria en la Santa Cruzada del Vengador, e ( Read more... )

Leave a comment

yimmi July 30 2004, 12:59:57 UTC
Señor Vengador, le recuerdo encarecidamente que responda al menos a esto; una amiga mía se ha tomado la molestia de escribir a la RAE y preguntarle acerca de la acentuación de "contente". Esta es la respuesta, es un e-mail real, envíado por la Real Academia de la Lengua Española:

Se llama tilde diacrítica al acento gráfico que permite distinguir palabras con idéntica forma, es decir, escritas con las mismas letras, pero que pertenecen a categorías gramaticales diferentes. Para saber cuáles son los monosílabos que llevan tilde diacrítica, le recomendamos que consulte dentro de nuestra página en Internet (www.rae.es) el avance del Diccionario panhispánico de dudas. En concreto, la información la encontrará en la entrada TILDE, apartados 1.2 y 3.1.
En general, llevan tilde diacrítica las formas tónicas de las palabras (esto es, las que se pronuncian con acento prosódico o de intensidad) y no la llevan las formas átonas (esto es, las que carecen de acento prosódico o de intensidad dentro de la cadena hablada).

Existen, no obstante, algunas excepciones, como es el caso de los nombres de las letras te y de y los de las notas musicales mi y si que, siendo palabras tónicas, no llevan tilde (al igual que sus respectivos homófonos átonos: la preposición de, el pronombre personal te, el adjetivo posesivo mi y la conjunción si); o la palabra más, que aunque tiende a pronunciarse átona cuando se usa con valor de adición o suma (dos más dos son cuatro) se escribe con tilde.

En otras ocasiones, la tilde diacrítica tiene como función evitar posibles anfibologías, esto es, dobles sentidos, como en el caso de los demostrativos este, ese y aquel o de la palabra solo.

Salvo en estos dos últimos casos, la tilde diacrítica no distingue parejas de palabras de igual forma y que siempre son tónicas, como son del verbo ser y son sustantivo, di del verbo decir y di del verbo dar, fue y fui del verbo ir y fue y fui del verbo ser, ve del verbo ver y ve del verbo ir, etc.

La palabra contente (tanto si se trata del verbo contentar como si se trata del verbo contener seguido del clítico te: en los dos casos se trata de palabras tónicas) no lleva tilde porque es llana terminada en vocal.

Reciba un cordial saludo.

--
Departamento de Español al día
RAE

Reply

Mira que bien la_hermana_espu July 30 2004, 13:46:00 UTC
No te quejes tanto, que ahora te acostarás sabiendo una cosa más gracias al journalero. De bien nacido es ser agradecido.

Reply

Re: Mira que bien yimmi July 30 2004, 14:16:41 UTC
Perdona, pero ya lo sabía, era él el que lo desconocía =)

Reply

Re: Mira que bien yimmi July 30 2004, 20:17:17 UTC
¿Y del "como"?¿Qué dices del "como", yimmi? Aquí se falla mucho por exceso de celo, pero esto, a lo más, es un 1-1...

Reply

Re: Mira que bien yimmi July 31 2004, 04:06:24 UTC
En eso te doy la razón, me equivoqué en el "como", no tengo ningún reparo en admitirlo. 1-1, si.

Reply

el_vengador July 31 2004, 02:50:11 UTC
Pues me lo pide con una corrección inusual en su persona, yo le contesto, apelando a las autoridades:

Ni miento ni me arrepiento,
ni digo ni me desdigo,
ni estó triste ni contento,
ni reclamo ni consiento,
ni fío ni desconfío;
ni bien bivo ni bien muero,
ni soy ageno ni mío,
ni me venço ni porfío,
ni espero ni desespero

Y ahora, coja los versos de Manrique y pregúnteles a esos modernos académicos si es bivo o vivo, si es venzo o venço, si es ageno o ajeno... ¿acaso no comprende que para el vengador, toda normativa o escrito posteriores a Quevedo no existen? ¿Qué le importan al journalero lo que esos modernos académicos digan agora??? ¿Qué se puede esperar de una institución que nación en plena decadencia del imperio??? Y puesto que como dijo Nebrija, la lengua es compañera del imperio, no me vale la lengua decadente y la gramáticas simplificada con la que esos trúhanes nos castigan de siglo en siglo. ¡Contésteme usando a Covarrubias, al Brocense, a Alonso de Valdés y no a estos lechuguinos!
Pluguiere a Dios que los esfuerzos que ahora toma para responder al vengador los hubiera hecho en su día, y así esta pobre alma no tendría que haberle marcado ni hubiera tenido que enfrentarse a su inmunda escritura.
Mas la Providencia me asiste y me ilumina: los comentarios dignos de las más infames zahúrdas que antes se vertían aquí son reemplazados por sonetos, coplillas, discusiones gramaticales... La noble Cruzada de El Vengador avanza, y usted, le guste o no, es una prueba viviente de ello.

Reply

tenacious_ July 31 2004, 03:11:02 UTC
es cierto que la palabra contente no lleva tilde, sí acento, como todas las palabras, pero no tilde. Además, cualquiera le lleva la contraria a la RAE.

Pero la palabra cómo, precisamente, en esa frase, sí lleva tilde. Es una frase exclamativa, aunque no lleve los signos de turno y, toda frase exclamativa, lleva tilde. Al igual que las interrogativas:

- Creo que sé dónde estarán...
- Cómo echo de menos poder masturbarme...

Reply


Leave a comment

Up