Livejournal
Log in
Post
Friends
My journal
egeria
О!
Oct 17, 2008 16:24
В нашем полку, как говорится.
"Слово о Полку Игореве" на иврит перевели!!
(
Read more...
)
old russian
,
books
Leave a comment
Comments 14
veryredcloud
October 17 2008, 17:25:29 UTC
После того, как перевели "Москва-Петушки", уже даже "Слово о полку Игореве" не впечатляет...
Reply
egeria
October 17 2008, 17:40:55 UTC
Ерофеева пока что перевели только один раз!
Reply
veryredcloud
October 17 2008, 18:23:40 UTC
Так и написано это было чуть попозже.
Reply
egeria
October 17 2008, 18:30:19 UTC
тоже верно. подождем.
Reply
(The comment has been removed)
Re: А то!
egeria
October 17 2008, 18:41:51 UTC
а я вот нашла про белку и про мышь мысль
Reply
(The comment has been removed)
Re: А то!
egeria
October 17 2008, 19:57:42 UTC
пока не знаю - меня жаба задушила покупать (да и друг всей жизни периодически порывается то же сделать, когда я с очередной книжкой домой заваливаю), а до магазина еще добраться нужно. обязательно проверю! (может купить, все таки?)
Reply
Thread 11
nehag_sus
November 6 2008, 20:08:34 UTC
я знаю, что Велвл Чернин сделал новый перевод и искал издателя. может, это его псевдоним? сегодня его видел. позвоню завтреча, спрошу.
Reply
egeria
November 6 2008, 20:10:54 UTC
кажется, не он. но спроси. расскажи потом!
Reply
хехе
andrushka_il
January 9 2010, 17:29:48 UTC
http://community.livejournal.com/ru_ivrit/1668752.html
Reply
Re: хехе
egeria
January 9 2010, 18:01:26 UTC
спасибо за ссылочку
Reply
Leave a comment
Up
Comments 14
Reply
Reply
Reply
Reply
(The comment has been removed)
Reply
(The comment has been removed)
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Leave a comment