назар - оберег от сглаза; нáзра (араб.), nazar [назар] (тур.), nəzər [нəзəр] (азер.), nazar, nigoh [назар, нигох] (узб.) - взгляд, глаз, сглаз, злой глаз; назар (каз.) - внимание, внимательный; Ср. арабо-еврейское имя Назар, которое имеет два значения: «взгляд, взор; с хорошим зрением, зоркий»; «посвятивший, пожертвовавший себя Богу»;
néz(ni) [нез(ни)] (венг.), van naani̮ [ван нааньи] (удм.), нёджжавны (коми) - высматривать, высмотреть; всматриваться, осматривать, замечать;
notice [ноутис] (англ.), notizia [нотициа] (ит.) - новость, извещение; note [ноут] (англ.), notare [нотарэ] (ит.) - замечать;
нүд (монг.), нюдэн (бурят.), нүдн (калмыц.), 눈 [nun] (корейск.) - глаз;
näen [няен] (эст.) - вижу; näed [няед] (эст.) - ты видишь; nägu [нягу] (эст.) - лицо; näit(ma) [няйт(ма)] (эст.) - показывать; näide [няйде] (эст.) - пример; näi(ma) [няй(ма)] (эст.) - казаться, представляться; näitle(ma) [няйтле(ма)] (эст.) - играть роль, разыгрывать из себя кого-л.;
näe, näha, näge(ma) [няэ, няха, няге(ма)] (эст.), nǟ’dõ [няады] (ливон.), nähä [няхя] (водск.), nähdä [няхдя] (фин.), nähhä [няххя] (ижор.), nähtä [няхтя] (карел.), ńähtä [ньяхтя] (людик.), ńähta [ньяхта] (вепс.), niegadit [ниегадит] (саам.), ńeje(ms) [ньейе(мс)] (эрз.), ńäjəms [няе(мс)] (мокш.) - видеть, смотреть;
ni-, nĭ- [ни-, ны-] (хант.), nēγl- [негл-] (манс.) - выделяться, мерцать, тускло светить;
нэ (кабардино-черкес.) - глаз;
няӽ (нивхский язык, Сахалин), насал (нанайск.) - глаз;
눈 [nun] (корейск.) - глаз;
ꑓ [nyuo] (носу, язык на юге Китая) - глаз;
[ñawi] (кечуа) - глаз.
См. далее: Ной, noos, знание:
https://new-etymology.livejournal.com/6719.html