May 17, 2019 14:40
hääldamine, sõnaus, fraseologismid, eesti keel, медицина, перевод
Leave a comment
Reply
Comments 1
võlg, р.п. võla, võlga [вылг, выла, вылга] (эст.), vȭlga [вылга] (ливон.), võlka [вылка] (водск.), velka [велка] (фин.), velga [велга] (ижор.), velgu [велгу] (карел.), velg(e͔) [велг(е)] (чуд.), vüug [вуюг] (вепс.) - долг;
võlgne(ma) [вылгне(ма)] (эст.) - быть должным; võlgnik [вылгник] (эст.) - должник (суффиксы -nik и -ja прибавляются к основной форме глагола для образования субъекта действия в настоящем).
olgeda [олгеда] (эст.) - делать одолжение, быть любезным;
ole(ma), olla [оле(ма), олла] (эст.),olla [олла] (фин., ижор., карел.), vȱlda [вылда] (ливон.), õlla [ылла] (водск.), olda [олда] (чуд.), ouda [оуда] (вепс.), uľems [уле(мс)] (эрз.),uľǝms [уле(мс)] (мокш.), ulaš [улаш] (марийск), vi̮li̮ni̮ [вылыны] (удм.), ve̮vni̮ [вевны] (коми), ol- [ол] (хант.), ɔ̄l- [ол] (манскийск.), van [ван] (венг.) - быть, иметь.
долг, должен.
Reply
Leave a comment