Miscellanea Sanscritica

Aug 08, 2019 18:06



मत्स्यैर्मार्जारको मत्तस्तन्मद्ये परितोषितः ।
निश्चिन्तश्शिथिलश्शेते भगवानिव​ पूजितः ॥

matsyair mārjārako mattas tanmadhye paritoṣitaḥ /
niścintaś śithilaś śete bhagavān iva pūjitaḥ //

Being intoxicated by fish a Cat rests among it,
satisfied, careless and relaxed, honoured as the Lord!

Опьянённый рыбами и совершенно удовлетворённый,
Котик лежит среди них, беззаботный и расслабленный,
почитаемый подобно Богу.



राक्षसा यदि राजन्ते चौराः क्रूराश्च मन्त्रिणः ।
पिशाचाः सैनिकास्तेषां देशस्य नैधनं ध्रुवम् ॥

rākṣasā yadi rājante caurāḥ krūrāś ca mantriṇaḥ /
piśācāḥ sainikās teṣāṃ deśasya naidhanaṃ dhruvam //

If Rakshasas reign, their ministers are pitiless thieves,
and their soldiers are blood-drinking demons,
then this country is surely subject to death!

Когда (в какой-либо стране) правят ракшасы,
министры их - безжалостные воры, а солдаты -
пьющие кровь демоны-пишачи, то такая страна,
без сомнения, обречена на гибель!

................................................................



तुरुष्काणां त्वधर्मस्य प्रधानं हननं मतम् ।
देशानां भेदनं क्रूरं म्लेच्छराज्यं च दारुणम् ॥

कुरूपा दन्तुराः क्षुद्रा उन्मत्ता भौतवादिनः ।
क्रोशन्तो द्वेषिणस्त्वन्यान्देशेष्वन्येषु गामिनः ॥

धार्मिकास्तैर्हता लोकाः कन्यास्तेषां च दूषिताः ।
मूर्तयो देवतानां रे क्षुण्णा ग्रन्थाश्च हर्मिताः ॥

मूर्खपुराणे विरचिताः श्लोकाः ॥

turuṣkānāṃ tv adharmasya pradhānaṃ hahanaṃ matam /
deśānāṃ bhedanaṃ krūraṃ meccharājyaṃ ca dāruṇam //

kurūpā danturāḥ kṣudrā unmattā bhautavādinaḥ /
krośanto dveṣiṇas tv anyān deśeṣv anyeṣu gāminaḥ //

dhārmikās tair hatā lokāḥ kanyās teṣāṃ ca dūṣitāḥ /
mūrtayo devatānāṃ re kṣuṇṇā granthāś ca harmitāḥ //

.............................................

"Считается, что главное в Адхарме турушков -- душегубство.
Свирепое царствование млеччхов состоит в жёстоком разделе стран.

Уродливые, зубастые и нравственно низкие, они говорят безумные вещи,
точно одержимые бесами; Oрущие, ненавидящие других, они двигаются в иные страны,

Oни губят праведников, а девиц их портят,
уничтожают иконы божеств и сжигают книги!"

(древнее Ведическое пророчество из Муркхапураны, записано 500.000 млн. лет назад!)


санскрит, мои сочинения на санскрите, Муркхапурана, шлоки

Previous post Next post
Up