В Сети то и дело обнаруживаются сведения о том, что санскрит изучается в некоей британской школе или даже в
нескольких частных школах. Желающие ближе познакомиться с сюжетами могут пройтись по данным ниже ссылкам на Ютьюбе. Пока что у меня нет однозначного мнения, как к этому любопытному эксперименту следует относиться. По видео-сюжетам видно, что дети с удовольствием заучивают стихотворные строфы, причём в корректном традиционном речитативном стиле, в том числе и из Вед (две девочки рецитируют самый первый гимн из корпуса Ригведы, Агни-сукту, см. ниже). Где-то они читают и переводят строфы из Бхагавадгиты или рецитируют речения Упанишад. Как это ни парадоксально звучит, но введение в качестве изучаемого неевропейского классического языка санскрита и элементов санскритского литературного канона в образовательную программу европейской школы свидетельствует, по моему мнению, лишь о дальнейшем распаде системы традиционной европейской классической
Bildung (немецкое слово это, означающее не столько и не только интеллектуальное образование, но, дословно, "формирование" личности в её целостности, женского рода).
Вот эти найденные мной ссылки:
https://www.youtube.com/watch?v=F4kdjHFBvd4 https://www.youtube.com/watch?v=-bYXemYNbMM https://www.youtube.com/watch?v=AsY3NVrviiw https://www.youtube.com/watch?v=jF3hXu2wH3g О концепции и учебной программе по санскриту можно почитать
ЗДЕСЬ-1 и
ЗДЕСЬ-2.
В сверхполиткорректных (иначе говоря, проникнутых духом неомарксизма) британских университетах изучение классического европейского наследия не только не поощряется, но и считается постыдным пережитком "колониализма проклятых белых", и место белых Платона и Канта, согласно требованиям университетских
social justice warrriors (радикальных левых "общественников", „воителей за социальную справедливость“), должны занять никому не ведомые африканские "философы" и всё такое прочее (об этом deliramentum западной университетской жизни читающий по-английски может подробнее узнать
ЗДЕСЬ).
В эту концепцию радикального разрушения прежних образовательных моделей и канонов во имя неомарксистских идеалов diversity, идеологии
мультикультурализма и практик неоколлективистской
identity politics вполне укладывается, как это ни странно, введение элементов индийского классического канона, даже явно противоречащих враждебным религии* (прежде всего христианству) догматам нео-марксизма, то есть таких аспектов, как религиозная телеология и миф об особой индийской "духовности".
(*Такие ассоциирующиеся с прежними колониями европейских стран религии, как ислам, особенно радикального салафистского толка, а также индуизм, считаются временными союзниками радикальных левых в деле борьбы против ненавистного европейского "патриархата". То, что сами эти религии или политрелигии, особенно ислам-ус-сияси, проповедуют как раз жёсткую общественную подчинённость женщины мужской "супремасии", упускается из виду неомарксистскими идеологами и
феминистками третьей волны, не особо блещущими ни природным интеллектом, ни образованностью).
Вероятно, совершенно в духе неомарксистской утопии глобализированного мультикультурного общества без границ, любая аутентичная неевропейская культура воспринимается в качестве достойного временного, тактического заместителя европейских традиционных вариантов, так же, как любой этнический неевропеец, будучи своего рода современным
"благородным дикарём" (bon sauvage), то есть объектом коллективистского леволиберального перевоспитания-обмарксивания, считается предпочтительнее белого европейца, обречённого нашими коллективными идеологами-воспитателями и нынешними властителями общественного дискурса на вымирание и постепенную коренную замену.
Таким образом, происходит не реальная диверсификация и обогащениe европейского образовательного канона (Bildungskanon) путём введения в него элементов нового (как то пытались в начале 19 века с новооткрытым индийским материалом делать немцы - братья Шлегели, особенно
Август Вильгельм, а также
Вильгельм фон Гумбольдт). Напротив, происходит свойственная ближайшему союзнику нео-марксизма, постмодернизму, релятивизация и уничтожение самого понятия канона.
Таковым мне видится, если совсем вкратце и отрывочно, европейский общекультурный контекст в эпоху своего упадка и глубочайшего кризиcа, способствующий появлению таких любопытных курьёзов, как преподавание санскрита в британских гимназиях. Выиграет ли от умения красиво рецитировать санскритские шлоки (умение, кстати, отнюдь не само собою разумеющееся для студентов редких индологических специальностей европейских университетов) и даже ведийские оды-сукты или махавакьи Упанишад подлинная глубина санскритологический штудий? Националистический подъём в Индии последних десятилетий и пропаганда санскритского мифа в качестве общенациональной "духовной скрепы" (см. о Saṃskṛta Bhāratī на английском
ЗДЕСЬ) успел показать, что оборотной стороной пропаганды этого мифа является всплеск религиозной нетерпимости и фундаментализма, идущий рука об руку с интеллектуальным обскурантизмом. Последнее более чем ярко продемонстрировала
серия скандалов вокруг известного филолога-санскритиста професора
Шелдона Поллока, особенно в связи с тезисом о "смерти санскрита", высказанном в его замечательном
ЭССЕ.