Leave a comment

(The comment has been removed)

edgar_leitan September 12 2012, 19:31:50 UTC
В Латгалии городские жители говорят на подобии украинского суржика или белорусской трасянки -- таком смешанном, варваризованном жаргоне. Даже на Ютьюбе имеются ролики на таком ужасном латгальском. А вот в латгальских деревнях, в областях, где преимущественно латгальское население, ещё сохраняют красивую, аутентичную речь.
Но, в любом случае, нормированный лиетраурный латгальский -- большая редкость.
Стыдятся обычно перед всяким латышом-нелатгальцем любого регистра латгальской речи, переходя на "стандартный" латышский. Вот это надо изживать.

Reply

nof_nof November 9 2012, 21:50:18 UTC
>>Стыдятся обычно перед всяким латышом-нелатгальцем любого регистра латгальской речи, переходя на "стандартный" латышский.

Вот этот комплекс же намного страшнее, чем переход на русский, "потому что ну я же его знаю".

Reply

edgar_leitan November 9 2012, 21:55:41 UTC
Мне не нравятся оба этих "комплекса". Хотелось бы изживания и того, и другого.

Reply

egil_belshevic November 9 2012, 23:37:04 UTC
По-моему, нормированный латгальский существует исключительно в письменном виде :) В каждом крае свой говор. (Для неместных - "край" в Латвии не типа Красноярского, а чаще типа "село Суходрищево и четыре деревни окрест".)

Reply

edgar_leitan November 10 2012, 00:22:28 UTC
Это верно. Тем более что в отношении латгальского упорядочивание и стандартизация языка планомерно ведётся только со времён епископа Строда, ок. 1920-х гг., то есть относительно совсем недавно. Хотя литературный латгальский существует с середины 18 века. Не знаю, много это или мало.

Reply

arhyart November 21 2012, 21:31:49 UTC
Вот умеете Вы сказать в своём стиле предельно ясно! :)

Я за ясность... (Хотя и против грубости.)

Reply


Leave a comment

Up