А.С. Михалков-Кончаловский. «Вишнёвый сад». Театр Моссовета

Mar 11, 2016 12:06



«Вишнёвый сад» - завершающая часть трилогии Кончаловского по Чехову. Первым Кончаловский поставил «Дядю Ваню» Эту постановку я, увы, не видел. Затем «Три сестры», о которых писал ранее, и вот завершающая часть - «Вишнёвый сад». Кончаловский говорит, что мечтает, чтобы все три пьесы шли подряд. Было бы здорово. С удовольствием пошел бы и посмотрел еще раз, ведь при всей моей нелюбви к режиссеру, обе постановки, что я видел, очень качественные и очень чеховские. Кончаловский, конечно, не был бы собой, если бы не вставил от себя хоть что-нибудь гаденькое, но и это он сделал талантливо, мастерски играя на потаенных струнах зрителя. И это трагедия современной России. Интеллигенция предала свой народ. И тут без разницы, будет ли это Шнур с «лабутенами», или Кончаловский с чеховской классикой, но народ для них - это разной степени забавности (а чаще, противности) зверушки, с которыми они играются развлечения для, но не любят, чем принципиально и отличаются от Чехова. Другое дело, что образованность их похожа на образованность Трофимова и является «блестящей» на фоне Яши или Гаева. Ну, может быть, еще Лопахина, хотя с ним ситуация уже не так очевидна. И это все, а «дальше - тишина». Но вернемся к пьесе.

«Вишнёвый сад», в отличие от «Трех сестер», обошелся без излишнего акцентирования на сексе. Правда, по мнению Кончаловского, Лопахин явно неплатонически влюблен в Раневскую. И она это знает, и все это знают, но тема остается за кадром, и слава богу, никак не разрешается. Хотя, надо признать, такое прочтение выглядит по-своему логичным, объясняя собой коллизию Лопахина с Варей. Ну а гаденький момент - это высказывание про «заграничный хлеб», включенное в подборку цитат из личных писем Чехова автора. В этот раз Кончаловский включил в постановку мультимедийные вставки с «живыми», как это сейчас модно, «автографами». Сделано здорово, и технически, и идейно. Тонко выстраивается параллель между «старым» миром, который умирая отказывается бороться, и самим Чеховым. Он ведь тоже под конец, как мне кажется, прекрасно понимая что с ним происходит, бороться перестал. Письма и пьеса вдруг начинают звучать в унисон, но… Ну как не вставить сюда плевок под ноги «этой» стране? Тем более, что благодаря созданной атмосфере, и тому, как Чехов вскрывает души, «месседж» войдет в сознание зрителя как нож в масло.

Вот какое письмо, а точнее фрагмент, выбрал Кончаловский для «Вишневого сада»? Такое (увы, восстанавливаю по памяти, так как подстава была внезапной и я не успел на нее среагировать):

«Милая Маша, пишу тебе из Берлина … Хлеб здесь изумительный, я объедаюсь им … Кто не бывал за границей, тот не знает, что значит хороший хлеб

И тут дело даже не в том, что в пьесе в таком духе примерно, параллельно с «автографом», высказывается Яша (так что, вообще-то, досталось и Чехову, не только стране). А ведь оригинальное письмо датировано 1904-м годом. Оно от умирающего человека, сидящего уже на героине и морфии, но при этом старающегося подбодрить своих близких. Письмо написано примерно за месяц до смерти и полностью выглядит так:

«6(19) июня 1904 г. Берлин.

Милая Маша, пишу тебе из Берлина, где я живу уже сутки. В Москве после твоего отъезда стало очень холодно, пошел снег, и, вероятно, от этого я простудился, началась у меня ломота в ногах и руках, я не спал ночей, сильно похудел, впрыскивал морфий, принимал тысячи всяких лекарств и с благодарностью вспоминаю только об одном героине, прописанном мне когда-то Альтшуллером. К отъезду я стал все-таки набираться сил, появился аппетит, стал я впрыскивать в себя мышьяк и проч. и проч. и наконец в четверг выехал за границу очень худой, с очень худыми, тощими ногами. Ехал хорошо, приятно. Здесь в Берлине заняли уютный номер в лучшей гостинице, живу я тут с большим удовольствием и давно уже не ел так хорошо, с таким аппетитом, как здесь. Хлеб здесь изумительный, я объедаюсь им, кофе превосходный, про обеды уж и говорить нечего. Кто не бывал за границей, тот не знает, что значит хороший хлеб. Здесь нет порядочного чаю (у нас свой), нет закусок, зато все остальное великолепно, хотя и дешевле, чем у нас. Я уже отъелся и сегодня даже ездил далеко в Тиргартен, хотя было прохладно. Итак, стало быть, скажи мамаше и всем, кому это интересно, что я выздоравливаю, или даже уже выздоровел, ноги уже не болят, поносов нет, начинаю полнеть и уже целый день на ногах, не лежу. Завтра у меня будет здешняя знаменитость - проф. Овальд, специалист по кишечным болезням; ему писал обо мне д-р Таубе.

Вчера пил чудесное пиво.

В Ялте ли Ваня? За два дня до моего отъезда он был у меня в Москве и затем исчез, больше я его не видел. И признаюсь, меня беспокоила всю дорогу мысль о нем, где он и почему вдруг исчез. Напиши мне пожалуйста, в чем дело.

Послезавтра уезжаем в Badenweiler. Адрес пришлю. Напиши, есть ли деньги, когда высылать чек. Берлин мне очень нравится, хотя здесь и прохладно сегодня. Читаю немецкие газеты. Слухи о том, что в здешних газетах очень бранят русских, преувеличены.

Ну, будь здорова и весела, да хранят тебя ангелы небесные. Поклонись мамаше, скажи ей, что теперь все обстоит благополучно. В августе приеду в Ялту. Бабушке, Арсению и Насте тоже поклон. И Варваре Константиновне тоже. Целую тебя.

Твой А. Чехов.

Мы забыли взять с собой халат.

На конверте:

Ялта.
Марии Павловне Чеховой.
Russland. Krim. (Интересно, после такого заявления Чехова запретят? А в Европе? :) )

Ну конечно же «заграничный хлеб» - это самая суть что письма, что «Вишнёвого сада». Хотя, надо признать, плевок в талантливых руках Кончаловского - работает. Не уверен, правда, что так, как тому хотелось бы режиссеру, но работает. Как пощечина. По времени вставка с «хлебом» была ближе к финалу и поэтому, когда Раневская отправлялась в Париж, то не увидеть, насколько же они с Кончаловским похожи - невозможно. Вот, в принципе, нутряно похожи, так, что это ощущается на уровне подсознания. Но ведь не только с Раневской, ведь еще и с Яшей. Он тоже был любителем заграничного хлеба. Ну а Чехов… Чехов грустно улыбался с фотографий. Любовь Кончаловского натягивать одеяло на себя, автора пьесы из-под удара вывела. Вообще, так все в «Вишневом саде» узнаваемо. Век прошел, а злободневности пьеса не потеряла ни грамма, а вроде как даже только приобрела.

Играли хорошо. Все. И Домогаров тоже. Хотя конечно, благодаря ему, образы Гаева и Вершинина у меня слились воедино.

У кого будет возможность сходить, рекомендую. Сам бы теперь хотел попасть на первую часть, на «Дядю Ваню», ну и на чеховский день, если он таки будет.

Дополнительные материалы:
1. Канал Культура: Театр Моссовета представляет «Вишневый сад» в постановке Кончаловского
2. Канал Мир: Андрей Кончаловский: в «Вишневом саде» мне ближе всех автор
3. Канал Культура: Кончаловский поставил ВИШНЕВЫЙ САД на сцене Театра им Моссовета ТК Культура 05.03.2016
4. Афиша Моссовета. Рецензии совершенно ужасны, но уж что есть

Кончаловский, Культурный контекст, Театр

Previous post Next post
Up