May 22, 2023 23:59
Оказывается, вчера был *
всемирный день перепоста «Горемычного ежа»*
Ох, бедный еж, горемычный еж,
Ты куды ползешь, куды ежишься?
- Я ползу, ползу ко боярскому двору,
К высокому терему,
К Марье Осиповне.
Стук, стук у ворот.
Кто пришел?
- Бедный еж.
- Зачем?
- Пошутить, подрянить,
Позабавиться, попросить.
- Что принес?
- Сто рублев.
Ох, бедный еж, горемычный еж!
Доселева ежа сами искали,
Без платы пускали, оглаживали,
Много жаловали;
А ныне ежа и за сто рублев не берут.
Ох, бедный еж, горемычный еж,
Ты куды ползешь, куды ежишься?
- Я ползу, ползу ко боярскому двору,
К высокому терему,
К Марье Осиповне.
Стук, стук у ворот.
Кто пришел?
- Бедный еж.
- Зачем?
- Пошутить, подрянить,
Позабавиться, попросить.
- Что принес?
- Триста рублев.
Ох, бедный еж, горемычный еж!
Доселева ежа сами искали,
Без платы пускали, оглаживали,
Много жаловали;
А ныне ежа за триста рублев не берут.
Ох, бедный еж, горемычный еж,
Ты куды ползешь, куды ежишься? -
- Я ползу, ползу ко боярскому двору,
К высокому терему,
К Марье Осиповне.
Стук, стук у ворот.
Кто пришел?
- Бедный еж.
- Зачем?
- Пошутить, подрянить,
Позабавиться, попросить.
- Что принес?
- Пятьсот рублев.
Ох, бедный еж, горемычный еж!
Доселева ежа сами искали,
Без платы пускали, оглаживали,
Много жаловали;
А ныне ежа за пятьсот рублев не берут.
Ох, бедный еж, горемычный еж,
Ты куды ползешь, куды ежишься?
- Я ползу, ползу ко боярскому двору,
К высокому терему,
К Марье Осиповне.
Стук, стук у ворот.
Кто пришел?
- Бедный еж.
- Зачем?
- Пошутить, подрянить,
Позабавиться, попросить.
- Что принес?
- Я тысячу рублев.
Взяли ежа во высокий во терем,
Положили ежа на тесовую кровать,
Стали ежа целовать-миловать,
И душею называть, и к себе прижимать,
Оглаживати, охорашивати,
Ужимать, укрывать, прихватывати.
Песенник 1780 года, часть IV, стр. 74.
С восторгом прочитав полный текст (а до этого я знала только две первых строчки), я вдруг поняла, что «Горемычный ёж» - это предковая форма «Старика Козлодуева» Б.Г. ! И предприняла соответствующие меры: написала его современный вариант. Который надо петь на козлодуевский мотив.
Куда, горемычный,
Ползёшь, бедный ёжик?
Куда же ты ёжишься, ёж?
- Ползу я привычно
На мягкое ложе,
Где был и любим, и хорош.
Доселева ёжика сами искали -
Ах, к МАрии ОсиповнЕ
Без платы в высокия терем пускали,
А нынче - за сотню - и не...
А нынче - за тысячу та же забава:
Ежа целовать-миловать...
И ёжусь я, ёж, от падения нравов -
Вот как их теперь называть?..
Кроме того, когда я стала хвастаться, мне рассказали ещё, что Василий Шукшин в романе о Стеньке Разине «Я пришёл дать вам волю» эту песню приводит. (К стыду своему, я не помнила! Прочитала роман давно и крайне невнимательно). А, значит, Шукшин считал, что она старше написанной в «Песеннике» по крайней мере, на сотню лет, и в 1670 бытовала уже в таком виде.
В общем, песня древняя, и не очень-то устарела, видимо, за эти века.
историяр,
Литература