Комментарии по поводу покупной аджики в журнале
shipilevsky вызвали воспоминания из далекого прошлого. Про оливки. В конце 70-х этот продукт не пользовался популярностью и спросом у среднестатистического жителя Сибири. Их просто не было. А в одной из старых книг о вкусной и здоровой пище издания годов 50-х было написано примерно следующее: "К вкусу оливок надо себя приучать постепенно")))
Лично я с этим вкусом познакомилась в детстве, в Абхазии. И вот, с какого-то перепугу, в магазины славного города Новокузнецка в 70-каком-то году завезли оливки консервированные в стеклянных банках! Ими были заставлены целые полки. Народ озадаченно крутил банки в руках, все спрашивали друг у друга, что это, и с чем это едят. С опаской брали "на пробу", но привыкания с первого раза не наступало, народ давился, плевался, плакал, но ел.
А в нашей семье банка с оливками заняла постоянное место в холодильнике на ближайший год. Мы их ели просто так, добавляли в салаты, в супы, наслаждались, короче. Через год, видимо, запасы экзотического продукта на складах иссякли. Эксперимент с внедрением оливок в рацион сибирских жителей был признан неудачным, и в следующий раз они появились на прилавках через 20 лет. Правда, теперь, побывав в Греции, и попробовав ТЕ оливки, я как-то уже с опаской и долго выбираю то, что предлагается нам. Конечно, самый беспроигрышный вариант - на развес, чтобы попробовать. Оливки у нас любит даже кот, и всегда их выпрашивает. А сын, когда был маленьким, однажды втихушку съел оливки, выставленные на стол в ожидании гостей. То есть я подхожу к столу, проверить, все ли там на месте, всего ли хватает, и вижу вместо оливок горку косточек)))
Второй "экзотический" для наших мест продукт под названием "мясо трубача" возник в продаже в 1985 году. Помню как сейчас: Универсам в центре Новосибирска. В рыбном отделе постоянно лежат в продаже только какие-то рыбные брикеты (по-моему, называлось это что-то вроде "Паста морская"). И вот именно в рыбном отделе появляются упаковки с непонятным содержанием, отдаленно напоминающим отварного кальмара. Кто такой трубач - никто в магазине не знал. Мы решили, что видимо, это все-таки морепродукт! Поэтому и приготовили его, собственно, по образу и подобию кальмара: подварили, слегка обжарили, сделали майонез (купить его тоже было проблематично), и стали есть. Сказать, что нам понравилось - это не то слово! Мы тут же побежали обратно в магазин за этим самым трубачом, а потом полезли во всякие словари и энциклопедии, чтобы выяснить: КТО ЗДЕСЬ? Мы не ошиблись, трубач оказался морским моллюском (хотя кто-то нам предлагал версию с виноградной улиткой). Запасы моллюска, увы, на складах иссякли гораздо быстрее, чем оливки... И с тех пор я этот продукт ни разу больше не ела! Все-таки в советской плановой экономике и торговле иногда случались приятные сбои)))