Дао и Бог

Jun 25, 2009 18:59

     Часто людям, поверхностно знакомым с даосизмом, представляется, что Дао - то же, что Бог, или синоним, или по крайней мере понятие из того же ряда.  Могу заявить, что это совершенно не так!  Ничего общего с понятием  "бог" дао не имеет.  Даже первый, весьма несовершенный перевод на русский "Дао дэ цзин", сделанный Конисси, оставляет китайское ( Read more... )

даосизм

Leave a comment

Comments 19

open_2 June 25 2009, 17:30:54 UTC
Правильно ли я понимаю, что Дао скорее аналогично понятию "Логоса" или "Дхармы"?

Reply

drevniy_daos June 25 2009, 17:37:22 UTC
Нет, у Дао нет аналогов ни в западных, ни в восточных учениях.
Какую-то незначительную похожесть можно найти, если смотреть чисто на метафорические описания - но это будет тенденциозный и непродуктивный подход. По сути ничего общего.

Reply

alexjourba June 25 2009, 18:11:54 UTC
Мне понравился разбор даосизма у Торчинова, хотя я сам воспринимал дао несколько иначе. Имхо, рассуждения Торчинова достаточно хорошо обоснованы.
http://www.jnana.ru/science/torch20.html

Reply

drevniy_daos June 25 2009, 18:27:24 UTC
Торчинов специалист и материал знал, но он очень (!) тенденциозен, искажает всё что можно до неузнаваемости.
О даосизме не по Торчинову я написал в прошлый раз.
http://drevniy-daos.livejournal.com/70107.html
Хотя его фальсификации (иначе подобные "интерпретации" трудно назвать) требуют отдельного подробного разбора. Каждая его фраза по сути нуждается в перепроверке, рассматривать Торчинова как авторитет в изучении даосизма я не стал бы в любом случае. Вокруг даосизма и помимо него немало пишущих странные вещи - Малявин, Лукьянцев, Маслов. Они и переводы в своём духе осуществляют. А обычный читатель, подавленный эрудицией и доверяя знатокам китайского языка и культуры, обычно не может критически оценить то, что ему преподносится, а потому весь обвешан лапшой :)

Reply


id_j1984o June 25 2009, 19:20:53 UTC
дао - это дао и недао. всё+ничего. трёхмерным трудно понять m, а лучше n-мерное.

Reply

drevniy_daos June 25 2009, 19:25:20 UTC
Остроумно, хотя и не про то :)

Reply


(The comment has been removed)

drevniy_daos June 25 2009, 20:54:39 UTC
Переводить непереводимые слова - неблагодарное занятие. Не случайно вместе с религиями и идеологиями часто приходило много новых слов. В случае чего можно ведь изобрести и новое слово, но переводить логос как "дао" - совсем неразумно, не знаю, чего они хотели добиться.

Reply


crazy_fencer June 26 2009, 09:03:26 UTC
В очень давние времена и юные годы мы с приятелем провели несколько ночей за попытками интеллектуального (подчеркну!) осмысления Дао Дэ Цзин и Дао. Совершенно неблагодарное занятие, как потом сами поняли. Наш интеллект все-таки насквозь пропитан категориями, исходящими их христианского образа мышления и воспитания. В результате все получается по БГ: "Если говоришь, все не про то". То начинаешь с чем-то сравнивать, то отождествлять... В итоге вылезает несусветная глупость. На самом деле, если хочешь хотя бы почувствовать, что такое Дао, надо принять для себя, что оно просто есть, что оно существует всегда и везде. Если ты стукаешься башкой о притолоку, то считай, что стукаешься Дао своей башки о Дао этой притолоки. И не надо метаться в попытках подогнать его под какие-то знакомые конструкции и схемы. Приняли. Жить стало много легче.

Reply

drevniy_daos June 27 2009, 02:05:48 UTC
Это верно, нельзя подходить со своими мерками к тексту, созданному не просто даже в другой культуре, а ещё и в рамках весьма необычной философии. И в Китае мало кто понимает смысл того, что сказано в Дао дэ цзине. Понять вполне можно, но на это нужен не только труд, но и знания, причем далеко не только в области истории Китая. И особая "симпатия", схожий образ мыслей, на который нужно настроиться. По крайней мере иррационального в понятии "дао" не содержится.

Reply


anon888 June 26 2009, 21:50:07 UTC
Дао, выраженное словами, не есть истинное Дао.
А внемировой бог тут вообще не при чем, так Дао (как = богу) понимают только поверхностные люди.

Reply

drevniy_daos June 27 2009, 02:01:45 UTC
Что-то вы такое странное говорите. Разделение бога и мира - догмат для христианства. Понимание отдельных людей я не касаюсь, когда говорю "религия". Если бога не отделять от мира - весь смысл пропадет, сами подумайте. Тогда уж проще сразу от этого слова отказаться.

Reply


Leave a comment

Up