О функциональной грамотности

Aug 02, 2016 14:15

- ...Причём названия одинаковые! И в цену примерно одинаковую. А я беру лупу, и смотрю. И на этом втором мелким шрифтом написано не «сыр», а «сырный продукт», и дальше - сколько в нём растительных масел. Растительных!
- А ещё они под видом охлаждённых продают размороженные. А вместо «размороженного» пишут «дефрост»…

Всё бы было нормально с этим диалогом, если бы это были не те же самые немолодые дамы, что ранее лечились «Энапом» от пониженного давления (читать аннотации к лекарствам? А зачем? Оно же от давления!) и даже не пытались смотреть инструкцию к новой бытовой технике (а зачем? Предыдущая же работала вот так! И у этой в этом месте есть тоже кнопка, и какая разница, что там рядом с ней написано-нарисовано).

Есть предел, где эта функциональная неграмотность всё-таки ломается. И у этих людей предел наступил где-то в районе желудка, когда они обнаружили, что не могут давиться «телячьими» сосисками без признаков телятины в составе и «сырами», плодами импортозамещения. И они сами, совершенно добровольно, без всяких курсов по улучшению качества жизни, стали брать в магазин лупы и, проклиная гадских маркетологов, ЧИТАТЬ и опытным путём выяснять, что может означать слово «дефрост» и признаком чего может быть отсутствие упоминания «бактериальной закваски» на кисломолочке.

Мне в связи с этим упорно вспоминаются старые исследования поведения крыс (чтоб я помнила, где их искать!), где рассказывалось, что отучить крысу жрать тот или иной продукт может только один экспириенс: отравление этим самым продуктом. Опыт столкновения с крысоловкой, кошкой и прочими неприятностями крысу пугает лишь разово - она, если выживет, по-прежнему будет считать данный вид хавчика привлекательным. Но если было отравление - то всё. Не еда.

А человек круче крысы. Он в такой ситуации даже читать слова может начать. Добровольно и с песнями.

This entry was originally posted at http://yutaku.dreamwidth.org/374209.html. Please comment there using OpenID.

дыбр

Previous post Next post
Up