Amuzajn vortojn mi lernas dum mia studado de la
bretona lingvo. Jen kelkaj ridetigantaj trovaĵoj,
kiuj certe plaĉos al la tokiponistoj:
- karr-tan
- karr-nij
- karr-houarn
- dour-tan
- pellgomz
- marc´h-houarn
Demando: Ĉu vi povas diveni, kion ili signifas se mi
aldonas ke:
- karr = ĉaro
- tan = fajro
- nij = fluganta
- houarn = fero
- dour = akvo
- pell = for
- komz = paroli
- marc´h = ĉevalo
Respondo:
- karr-tan = aŭto
- karr-nij = aviadilo
- karr-houarn = vagono
- dour-tan = benzino
- pellgomz = telefoni
- marc´h-houarn = biciklo