Ch. Gounod : Faust, Новая опера, премьера 15.09.2016

Sep 17, 2016 21:30

Читать либретто героических опер Россини все равно, что читать Charles John Huffam Dickens - добрался до конца и не помнишь с чего начиналось, можно по новой…


Поэтому все эти "гермионы, танкреды, ассуры, а также магометы первые, вторые и третьи" оценивать в связи с цепью событий, происходящих в этих произведениях, для нормального слушателя задача трудновыполнимая.
На представлении Ermione -редкоисполняемой в России оперы Россини - зал Чайковского предоставил публике перевод, который транслировался на 2 больших экрана, но т к тяжеловато одновременно читать и вникать в предложенный текст сюжета, и сиюминутно любоваться Анжелой Мид и Антонино Сирагуза ( а ведь еще надо вслушиваться, оценивать рулады, трели и считать дошники ), то в таких раритетах, да еще в концертном варианте, основное большинство сидящих в зале получали удовольствие от ощущения к прикосновению к чему-то особенному. В какой то степени это было наслаждение от неповторимости в ограниченном пространстве нашей огромной страны давно ожидаемого события.

Поди плохо, сходил на концертное исполнение оперы при поддержке фонда Прохорова почему-то в альянсе с американским посольством, смог отсидеть (что удалось далеко не всем) и потом всю жизнь вспоминать да, да - меня там тоже было.

✑Так вот. Меня там тоже было. Небесплатно. И да - высидел. Теперь вспоминаю …

Композитор Gioachino Antonio Rossini сочинял музыку, если положить руку на сердце, уж очень похожую, не стесняясь перетаскивать целые фрагменты из одной оперы в другую, и каким-то образом умудрился сочинить практически попсовые произведения - основу репертуара любого театра (кроме Большого), так называемые opera buffa (даже перечислять не буду, все их знают и каждый напоет любой мотивчик оттуда). Но есть обратная сторона медали, знакомство с коей дает особые преференции настоящим меломанам. И к сожалению я эту сторону медали, как обратную сторону луны, никак не могу заценить.

...Чередой идут легенды и мифы древней Греции, цари, полководцы, наперстницы.., боги даже, извините за выражение, а музыка все та же, - требующая легкости, игривости в оркестре, подвижности в голосе; теноров, как водится, di grazia (а в Эрмионе их аж до 3-х штук) и олимпийских достижений (без всяких справок WADA) чиста-проста в технике. В свое время Россини даже конец Отелло переделал в угоду карнавалу / в угоду публике адаптировал тяжелые монументальные либретто, например, в каватину Семирамиды и бесконечную Felicita.
Если плюнуть на содержание, можно послушать и Эрмиону и даже представить себе, что именно такой она и была, какой предстала на сцене зала Чайковского известная американское Сопрано. Понятно, что такие акции проходят в одноразовом варианте. К примеру, нашему Большому и замахиваться не стоит и co-продуцироваться ни с кем на такую постановку, даже несмотря на страстное желание иметь в репертуаре что-нибудь эдакое, изподвыпернутое, типа Билли Бада или Роделинды. Ходить не будут !

Окончательно сделав для себя вывод, что в героических операх Россини музыка никаким образом не соответствует и не передает тех страстей, которые просто обязаны испытывать все заявленные по либретто герои; более того, эта музыка не передает даже тех дурака=валяльных страстей, которые с легостью передает Дон Профондо из Путешествия в Реймс в своей занименитой арии, я сосредоточился на голосах, которые как раз и были теми мухами, которые, как известно, должны быть отдельно от котлет. Сейчас еще бы где-нибудь вставить про вишенку на торте и можно собой гордиться - весь набор пошлостей засверкал бы в одном впечатлении.ヅ

image Click to view





✎Вставляю. Т к с творчеством Angela Meade я хорошо знаком после Il trovatore, её голос не претерпел особых изменений после того, как мы с ней расстались в Берлине, вишенкой на торте для моего похода был задуман тенор Enea Scala, которого услышал по записи и чуть ли не в Масканьи …



Дальше о вреде прослушивания записей. На сцене стоял совершенно другой мужчина с совершенно другим тенором, с довольно таки неприятным тембром, с очевидными трудностями при выполнении сложных пассажей и, на первый взгляд (а потом и на второй), имеющий весьма отдаленное отношение к легкой музыке. Его бы прямой наводкой в Травиату или, на худой конец, в Лючию, но никак не в эти рафинированные страсти. Понятно, что старался вокалом изображать Царя, но забыл, что это не Мусоргский, а Россини.:-)

Подающего надежды тенора из Новой оперы наверное надо послушать в репертуаре Новой оперы и тогда можно будет про него что-нибудь понять. В данный конкретный вечер его было плоховато слышно, а не чистое интонирование и склонность к фальцету наверху ... не знаю достоинство это или недостаток, определить трудно... :-)

Любимчик Москвы Antonino Siragusa очередной свой звезд ознаменовал очередным, если можно так выразиться, триумфом. Да и то сказать, по сравнению с тем, как он пел в Танкреде в прошлом году, исполнение было на голову выше. Что называется россиниевский тенор во всей красе, они такие должны быть даже в россиниевской героике.






image Click to view



Маэстро Alberto Zedda бодр, чрезвычайно собран на подиуме и такой оркестр, как РНО, ему как раз по плечу, если не считать уклон в сторону шумового оформления. Но тут с нашими оркестрами мало кто может сладить… Да и опера-то героическая. Это не Турок в Италии и даже не Дева озера, полюбившаяся мне не так давно.

Angela Meade - Alberto Zedda - Enea Scala


Каким-то удивительнейшим образом Дзедда для московской публики стал как Николай Басков - очередь с цветами к нему стояла бесконечная… Зная как «щедра» западная публика на такой вид благодарности и любви, можно было понять радость и, по-моему, отличное настроение Маэстро.

----------✂----------


Новая опера продолжила свои изыскания в области французской музыки и оформила начало сезона премьерой Faust Charles François Gounod.
По ее поводу были кое-какие ожидания, так как уж оч полюбилась РиД того же автора на этой же сцене; единственное, что всегда вызывает подозрение - наличие в постановочной команде некоей личности, отвечающей за драматургию... В случае Фауста это Михаил Музинштейн, занимающий в театре должность помощника директора по творческим вопросам.

Особо не хочется разводить турусы на колесах про постановку, п ч совершенно очевидна ее несостоятельность.
Не удался этот спектакль Новой опере.
Причем, как говаривал Воланд в том самом произведении, которое фрагментарно театр попытался втиснуть в музыку Гуно (не без помощи помощника директора по творческим вопросам), - что же это у вас, чего ни хватишься, ничего нет! По крайней мере, на премьере вокально никто не сверкнул, кроме Воланда-Мефистофеля, - он, в общем-то, показал высокий уровень басовитости для исполнения этой партии.

image Click to view



Евгений Ставинский | Мефистофель


Заодно не сверкнул и оркестр, который на первом спектакле к финалу, мягко выражаясь, развалился… Вероятно это дело может быть поправлено другими исполнителями, но если их взялись разбрасывать по разным составам и не сбивать в хотя бы один пристойный ансамбль, то Фаусту Гуно хана на этой сцене.



Алексей Богданчиков | Валентин


Когда сливаются в экстазе Булгаков, Гёте и Музинштейн, Гуно в этой компании совершенно делать нечего. В последнее время мне стало казаться, что Новая опера способна горы свернуть в опере, это не вот тебе театр Стасик и его филиал ГАБТ, который вовсю культивирует, окучивает и предъявляет миру детсадовские постановки Штайна, сделанные на полном серьезе. Но когда этот детский сад перекочевал в сад Эрмитаж, ощущение невозможности спрятаться куда-нибудь от такого примитива задавило все надежды на возможность хоть где-нибудь услышать и увидеть более-менее адекватный Фауст. Получается только в концертном исполнении с приличными певцами.
В первом действии еще что-то можно было самому себе объяснить - да, это примитивизм в опере во всей своей красе, но с таким флёром стёба над этим самым примитивизмом. Разумеется, не обошлось без безмолвного персонажа типа Коровьева. Маргарита в модной на мировых оперных подмостках школьной форме и конечно с желтыми цветами, (раз она Маргарита, то куда без желтых цветов?!) по виду суровая / по вокалу совершенно не лирического склада певица; не похожая ни на Гретхен Гёте, ни на Маргариту Булгакова.

Елизавета Соина | Маргарита - Хачатур Бадалян | Фауст



Начало сошло, п ч более-менее прилично играл оркестр, правда, без шарма и изящества, и собственно, вдохновения. Поэтому в памяти остались постоянно бездарно марширующие, ровно как у Штайна, солдаты и пейзане, и абсолютно бесстрастное лицо Богданчикова-Валентина.

Основной удар по шарам Екатерина Одегова, как режиссер, с помощью своего адепта-драматурга, подготовила после антракта. Это, как говаривал Ренанский, трэш незабываемый.:-) Декор описать невозможно - его надо видеть; у Мефистофеля выросли крылья, на фоне которых он практически все второе действие простоял столбом. А уж какая случилась лирика … в абсолютно не игривом и очень серьезном состоянии организма Маргариты и немножко Фауста, который, похоже, просто ее боялся… это надо спросить у Фрейда. И у него же спросить почему Гретхен, рассевшаяся на подоконнике в позе Маргариты, была в полной боевой выкладке, а не голая ?
У кого не хватило смелости украсить настоящим режоперным ходом эту ключевую сцену ?




Марта-Гелла тоже могла бы в принципе выйти только в переднике, уж коль скоро произошло погружение в роман Булгакова, но и тут начало, не доведенное до конца, соорудило некий компот, который весьма неблагополучно закончился концовкой ни о чем. Изумительной красоты последний дуэт, когда за музыку можно простить и оркестр, и даже эти жесткие голоса, эмоционально не вдохновил создателей спектакля на хоть что нибудь приближенное к этому шедевру. Темно. Скучно. Охота спать.




Ну вот теперь в Мск есть Фауст, созданный по всем канонам современной оперы и Россия, по меткому выражению Валерия Гергиева, активно участвуют во всеобщем оперном буме.

Хачатур Бадалян | Фауст - Jan Latham-Koenig - Елизавета Соина | Маргарита

Опера в концертном исполнении, faust, Новая Опера

Previous post Next post
Up