Один Шаг До Сцены. 2 - Начинаем. Первые шаги.

Jul 20, 2013 19:09


Настала пора вернуться к нашему разговору. Как я понял из результатов опроса, вам, моим читателям, очень интересно это мое новое начинание.
Если вы видели мою афишу, то можете примерно оценить размер предстоящей работы. Некоторые из вас заинтересовались нашей предстоящей премьерой оперы "Тангейзер", но спешу вас разочаровать - репетиции в самом разгаре, и поэтому, чтоб показать вам целиком весь процесс подготовки, я выбрал другой персонаж. Хотя вполне может быть, что я буду упоминать в своих записях и других, так как придется параллельно работать над 2-3 ролями.

И все-таки, есть персонаж, над образом которого очень интересно поработать, и который при этом наименее знаком.


Это - Эскамильо из оперы "Кармен". С остальными я так или иначе пересекался (Рамфис был выучен давно, при работе над ролью Царя Египта, роли Лепорелло и Дон Жуана тоже постоянно переплетаются, поэтому было проще для меня при подготовке Лепорелло сразу петь и за Дон Жуана, тем более зная, что предстоит впереди).

И поэтому единственный герой, к работе над которым я приступаю с нуля - это именно Эскамильо. Был еще Ландграф в "Тангейзере", но тут уже идет практически финальный этап сценических репетиций, осталось доучить до конца немецкий текст, чтоб не подглядывать в бумажку - и все.

Итак, я приступаю к подготовительному этапу, который продлится около 2 месяцев.
Что входит для меня в это понятие?
Прежде всего - это сбор различного материала, связанного непосредственно с происходящими в опере событиями.
Можно было бы также сказать, что это и знакомство с музыкальным материалом, но не знать "Кармен" для меня было бы по крайней мере странно, не так ли?! Но просто слушать оперу, и работать над ней - немного разные вещи)
Подготовка также включает в себя начальный разбор музыкального текста, работа над французским языком и либретто. Нужно восстановить в голове всю оперу, прослушав ее с начала до конца, а еще лучше, просмотрев несколько различных постановок (возьму за эталон запись 1982 г. из БТ, Образцова, Атлантов, Мазурок). Причем при первом прослушивании на сценах с Эскамильо максимально уменьшать звук, а при последующих просто пропускать эти сцены.
Объясню, почему. Это один из моих принципов - работать изначально ТОЛЬКО с текстом, так как я считаю, что чужое исполнение может помешать тебе найти свое звучание и понимание образа, приведет к невольному подражанию и заучиванию возможных ошибок и т.п.

А посему - никаких сравнений арий Эскамильо в ближайшее время, только текстовой и визуальный разбор (с пропуском всех сцен Эскамильо), точный дословный перевод, и сбор "окружающего" материала. Чуть позже можно посмотреть спектакль в театре, но это уже в новом сезоне.

Вот с этого и продолжим в следующий раз. Если интересно - заглядывайте, может, какие идеи подбросите. Сбор "окружения" - самый интересный момент подготовки - надо максимально приблизиться к событиям в опере, соответственно, много чего прочитать и просмотреть. Некоторый материал уже есть - есть что показать)

Тем, кто хочет пропустить этот утомительный этап подготовки, заходите месяцев через пять - тогда начнутся репетиции, будет повеселее)

А на сегодня новостей больше нет!
Заходите попозже.

один шаг до сцены, работа над ролью, мои гастроли

Previous post Next post
Up