Академическое исследование полстраницы текста пропагандиста Шнирельмана-2

Dec 26, 2016 17:03

Продолжим наш анализ полстраницы текста Шнирельмана. Итак проверим этот вывод Шнирельмана.

"Одним из
ранних азербайджанских государств Сумбатзаде называл госу-
дарство Манна, существовавшее в Северо-Западном Иране в
IX-VII вв. до н.э. Он населял его кутиями и луллубеями, от-
носившимися по языку к северокавказской или, может быть,к эламской группе.
Он специально подчеркивал, что оно не
имело никакого отношения к соседней ираноязычной Мидии
и что даже после его захвата последней иранизации там все-
таки не произошло. Не было там иранизации и в период пар-
фянского господства. Лишь Сасанидам удалось внедрить туда
значительный иранский элемент, но, как вслед за И. Алиевым
подчеркивал Сумбатзаде, язык «азери», хотя и входил в иран-
скую семью, все же значительно отличался от персидского
(Сумбатзаде, 1979; 1990. С. 33-35, 47-49)."

Итак получается, что Сумбатзаде населил государство Манна кутиями и луллубеями и что-то там напридумывал насчет отсутствия иранизации и то что язык "азери" отличался от персидского тоже подчеркивал, хотя не должен был подчеркивать. Посмотрим что действительно написано на страницах 33-35 и 47-49 (фото этих страниц смотри ниже).









Итак что мы видим, кулиями и луллубеями населял территорию Южного Азербайджана Дьяконов, а не Сумбатзаде. Сумбатзаде лишь дает ссылку на работу Дьяконова по этому поводу (смотри стр.33-34).
Шнирельман однако не рассказывает о том, что выводы об этом сделал Дьяконов, а не Сумбатзаде. Естественно Шнирельман не мог опровергнуть этот вывод такого авторитетного ученого как Дьяконов и поэтому скрыл этот факт, а присвоил авторство этого вывода Сумбатзаде, опять же чтобы выставить азербайджанского ученого этаким неграмотным базарным торговцем.

Насчет отсутствия иранизации в тот период вывод тоже делает Дьяконов и Сумбатзаде не нарочито подчеркивает это, а говорит об этом именно в контексте территории Южного Азербайджана. Опять же напомним, что Сумбатзаде писал работу по истории Азербайджана.

Дальше на странице 48 содержится вывод Сумбатзаде, что на территории Атропатены не было единого языка и обитало множество разных народов. На странице 49 опровергается вывод, что язык азери был тюркским. Язык азери был иранским.

Спрашивается, если Сумбатзаде нужно было писать коньюктурную заказную историю, зачем ему нужно было опровергать этот неправильный вывод других исследователей?
Однако именно это и делает Сумбатзаде, потому что являлся настоящим ученым, в отличии от Шнирельмана, который просто клевещет на него, перевирая то что действительно сказано в его трудах.

Далее Сумбатзаде пишет насколько азери близок к персидскому и отмечает определенную разницу в этих языках. Естественно иранские языки это не значит персидский язык, как тюркские языки не значит турецкий язык. В обоих случаях часто бывает нужен переводчик, чтобы носители одной и той же группы языков понимали друг друга.

(Продолжение следует)

Армянская пропаганда, История, В поисках истины.

Previous post Next post
Up