10 марта. Странно как-то сейчас писать о театре, но раз пошла, то вот. Посмотрела «Онегин. Комментарии» Херманиса в Гешере. Давно хотела увидеть, когда-то читала про рижскую постановку, оказывается, была и немецкая, а эта уже третья. В авторах написано «Алвис Херманис vs. Александр Пушкин», уж не знаю, почему vs. Сценографию сделал Андрис Фрайбергс. Комментарии - это комментарии Лотмана. Придумано очень любопытно: Алвис вынимает из «Онегина» только романтическую историю - кто кого любил, убил и пр. (как это делали в фильме, например) и помещает ее в контекст лотмановских комментариев, выбранных довольно тенденциозно, с большим упором на физиологию: про то, что редко мылись, воняли, неопрятно жрали, сортирные детали, менструация (с этого начинается знакомство с Ольгой и Татьяной) и пр. При этом верхняя часть стены превращается во что-то вроде иллюстрированной википедии с картинками на тему. Ход выглядит осмысленно: романтический сюжет и у Пушкина погружен в рассуждения, дающие остранение и часто иронический взгляд. Но тут мне кажется, что-то не сработало: спектакль не захватывает, и посочувствовать никому из придурковатых героев я не могу. Героев, кстати, всего пять: Пушкин (Идо Моссери - он вообще играет как стендапер, с грубым и пошловатым комизмом) , Онегин (Шломи Бертонов), Ленский (Фирас Нассар), Татьяна (Лена Фрайфельд) , Ольга (Наама Манор). Мне кажется, тут все дело в том, что Херманис не справился с актерами, уж не знаю, как это было в НРТ, я почему-то сразу вспомнила «Турандот» Вахтангова, где он очень бился за то, чтобы сама история любви и ревности игралась по-настоящему, всерьез, а ироническое остранение создавалось контекстом: масками, дзанни, веселыми переодеваниями и болтовней с залом. Вот и тут, если бы онегинский сюжет был сыгран по-настоящему, то комментарии сняли бы с него романтический флер, не отменяя правды чувств. Рои Хен, который переводил прозаическую часть, говорил что репетиции были чудесными, что Алвис просил актеров писать любовные стихи и вообще работал очень подробно, чем он всегда был знаменит. Но не сработало, местные актерские привычки оказались сильнее. Мне, честно говоря, не показалось, что, как мне говорили, для местного зрителя, не слыхавшего про Лотмана, спектакль Херманиса не в коня корм: люди смотрят нормально, иногда смеются, и в принципе для понимания вполне можно без знания Лотмана обойтись. Если бы было понятнее, зачем им это. Жалко.
https://vimeo.com/685755378