Американские лингвисты, ежегодно в январе выбирающие словесный символ уходящего года, назвали главным словом 2006 года причастие «заплутоненный» - plutoed в оригинале.
Члены Американского диалектологического общества (American Dialect Society) дали следующее толкование новой единице языка: «to pluto - уничтожить или обесценить что-либо или кого-либо, как это сделала с Плутоном Генеральная ассамблея Международного астрономического союза, заявив, что эта звезда более не достойна звания планеты».
По мнению филологов, появившееся в английском сленге слово «заплутонить» (приблизительный русский аналог - «зачморить»), указывает на большой общественный резонанс, вызванный решением астрономов понизить Плутон в должности до планеты-карлика.
http://www.gazeta.ru/2007/01/09/kz_m228210.shtml а если по-русски, так с Плутоном просто сплутовали.
велик и могуч, что ни говори.