Mar 13, 2016 14:57
Год назад я понял, что Бортко в "Собачьем сердце" совсем неправильно прочитал Булгакова. Вслед за миллионами менее известных читателей. Примерно так: Шариковы и Швондеры - неполноценные люди, не должны иметь равных прав с Преображенскими, как минимум. Т.е. если этих Ш. и Ш. куда-то деть, то станет хорошо, станет как надо.
На самом деле у Булгакова нет такого тяжеловесного оценочного пафоса. Преображенский такая же смешная, клоунская фигура, как и Шариков. И вообще дураки все.
А в фильме дурак - постановщик. Книжку не понял.
кино,
интерпретация,
литература,
М.Булгаков,
текст