... в 2000 г, упоминаемый Дмитрием Александровичем Приговым в Беляево 99 Тимур Кибиров - также представитель московской концептуальной школы - выпустил в издательстве Клуб "Проект ОГИ" книжку стихов "Улица Островитянова" - 64 страницы
... кто такой этот Островитянов? - зачем его именем называть улицу? не говоря - книгу стихов?
... К. В. Островитянов - "советский экономист" <выдающийся> и - конечно - "общественный деятель" - "вместе с Д. Т. Шепиловым возглавил группу авторов и редакторов учебника «Политическая экономия» (1954), написанного в соответствии с указаниями И. В. Сталина"
... хотя по улице Островитянова проходит южная граница района Беляево, она - улица - лишена тех достопримечательностей, которыми изобилует Беляево - и не только достопримечательностей, но и - примечательностей вообще - разве что у обочины припаркованы воспетые Кибировым Жигули
...
Вот мчится по дорожке нашей узкой
жигуль-девятка. Эх, девятка-птица!
Кто выдумал тебя? Какой же русский,
какой же новый русский не стремится
заставить все на свете сторониться?...
... но как же незначительно это по сравнению с Беляево, во дворах которого можно встретить даже Порше - !!!
... ладно - если быть до конца справедливым - на улице Островитянова есть одна примечательность - в метро Коньково - внизу - в переходе - устроен ресторан кфс - не большой, работающий на вынос - а такого нет даже в Беляево - не говоря уже на других станциях метро
... стихи в книге Кибирова тоже лишены достопримечательностей - и - даже - примечательностей - какая улица - такие и стихи
... вот несколько - не самые лучшие, но зато - с топонимами
ххх
Наркологическое
По улице Островитянова,
решившись добавить еще,
в компании Кукина пьяного
я, пьяный, за водкою шел.
Ночной небосвод грязно-розовый
накрыл Юго-Запад родной.
Я тупо дивился на звезды
и цели не видел иной.
И думал я думу… и думал…
не мог я додумать ее.
А скорбь и казарменный юмор
боролись за сердце мое.
Так, дольнею похотью движим
и в горние выси влеком,
в компании Кукина Миши
я плелся - дурак дураком.
Асфальт отражал глянцевито
ночную коньковскую шваль.
И все было сердце открыто,
и пело оно, как рояль.
1999
ххх
Смерть, старый капитан, в дорогу! Ставь ветрило!
Нам скучен этот край, о смерть, скорее в путь!
Ш. Бодлер. Плавание
(перевод М. Цветаевой)
* * *
Однажды зимней ночью, возвращаясь
с какой-то вечеринки развеселой
(наверно, с дня рожденья Семы), выйдя
из перехода у метро «Коньково»,
спустившись по ступенькам заснеженным
к универсаму нашему, наткнулись
на человека мы.
В нелепой позе
лежал он на неоновом снегу.
Жена моя рвалась ему помочь,
а я брезгливо и трусливо шаг
прибавил и ее увлек с собой.
Но, выйдя с Томом через пять минут,
я все-таки вернулся. Глупый пес
при виде человека вдруг завыл,
стал пятиться и рваться с поводка.
Опасливо я подошел и понял,
пошевелив его, что это труп…
Наутро Ленке рассказали тетки
в молочной кухне, как же все случилось.
Три алкаша (два из которых братья)
весь день в предбаннике универсама
скрывались от мороза и бухали.
Перед закрытьем выставили их.
Один из братьев был уже готов.
Его-то и оставили валяться,
отправившись в соседний магазин.
Ну и забыли, видимо.
Так что
хотел бы я сказать рассказом этим?
Лишь то, что надо меру знать во всем,
что смерть и опьянение противны
(ну и страшны, конечно же, кто спорит),
но главное - противны и тупы.
1997-1999
улица Островитянова