Американский друг - Вендерс/ Хайсмит

Dec 26, 2006 16:47

... Вендерс снимал фильм по рукописи романа Хайсмит - очевидно, после того как Хайсмит дала рукопись Вендерсу, она ее сильно переработала - Вендерс пишет, что у Хайсмит вся история происходит на совершенно ином фоне: в Нью-Йорке - для продажи в Европе - снимаются порнофильмы - в опубликованном романе этого фона нет ( Read more... )

Вендерс, кино, Париж, Рипли

Leave a comment

Comments 8

miss_arbuthnot December 27 2006, 00:28:45 UTC
Но роман же вышел за 3 года до фильма; там что-то еще было в этой истории с правами на "Игру".

Reply

dim_ma December 27 2006, 06:37:29 UTC
собственно вот что пишет вендерс - "На этот фильм меня вдохновил не фотограф, а художник -
Эдвард Хоппер. Еще важнее этого стимула было желание экранизировать роман Патриции Хайсмит. Петер Хандке представил меня ей. Мы обменялись письмами, а потом встретились. Сначала я расспросил ее о возможности экранизацмм "Крика совы", потом - "Страха фальсификатора", затем - двух других романов, но права уже были проданы. Наконец она сжалилась надо мной и дала мне рукопись романа, над которым в настоящее время работала: Игра Рипли" - ... я думаю вендерс бы не стал своевольничать и так мять финал с этой невнятной расправой над мафиози - у хайсмит все очень логично выстроено, очень хороший саспенс - ... я думаю что хайсмит действительно отдала ему какой-то вариант рукописи уже зная что роман будет опубликован в ином виде - :)) - а вся история очень похожа на историю с фильмом мурнау о ноосферату

Reply

miss_arbuthnot December 27 2006, 12:36:38 UTC
Да, выглядит так, будто права были проданы на некий вариант "Игры", отличающйся от опубликованного, чтобы юридически не придирались к Вендерсу ) Впрочем, совершенно не знаю подробностей. Но насчет финала, кажется, что режиссер просто не справился - ведь фильм снимали, вероятно, в 76-м, когда роман был опубликован, нет?

Reply

dim_ma December 28 2006, 07:30:50 UTC
да- в 76-м - в общем то факт публикации романа уже мало что менял - сценарий был написан по рукописи - ... интересно конечно почему так изменен финал - но в любом случае- рипли венедерсу мало интересен - акцент он сделал на джонатане - и хайсмит кстати в этом романе переносит скажем способности flash-ahead на джонатана - сцена в которой он думает об обустройстве дома, кожаном диване и т.п. - в первом романе такие вещи происходили исключительно с рипли

Reply


Leave a comment

Up