про Таиланд (с)

Feb 22, 2007 23:13

Начнем с того, почему я поставила (с) после такого, казалось бы, обычного словосочетания. Просто так было озаглавлено письмо, присланное моей подруге-спутнице по путешествию ее папой. В нем содержался перечень достопримечательностей, которые нам следовало бы посетить, чтоб, как говорится, не было так: "Sie haben 9000 km gereist, um einfach am ( Read more... )

путешествия: большие и малые

Leave a comment

Comments 9

dg_the_muse February 22 2007, 21:33:41 UTC
каким еще фигурам тайской речи вы научились? если уж "спасибо" звучит так мудрено, то страшно подумать, какова какая-нибудь более объемная фраза..)
На сколько процентов выполнили план Ксюхиного папы?
На фотки смотрю и даже позавидовать захотелось!)) Лето, лето...
Вторая фотка такая восточная, great!! Отличный снимок!

Reply

deri_vative February 23 2007, 20:45:41 UTC
План выполнили процентов на 90. )) Что касается фраз, то у тайцев есть оч классное универсальное приветствие - доброе утро/день/ночь/просто привет и т.д. Звучит это как "Савади" (выполняется с небольшим поклоном, руки при этом молитвенно сложены у груди). Так что и в тайском есть "легкости"))
Спасибо за похвалу))

Reply


tapo4ek February 22 2007, 21:59:02 UTC
завидую белой завистью =)

Reply


annoying_smile February 25 2007, 00:42:53 UTC
а я почти черной...

Reply

deri_vative February 25 2007, 18:36:20 UTC
хм, да ладно тебе)) по слухам, в мое отсутствие вы тут все не по-деццки зажигали))

Reply


steicygirl February 25 2007, 14:02:48 UTC
ты осталась в моей памяти человеком любознательным и чрезвычайно интересным..Прочтение данного поста лишь подтвердило мои воспоминания)
И косички твои чудесны)

Reply

deri_vative February 25 2007, 18:37:09 UTC
спасибо, чрезвычайно польщена..) ээ, Саша?

Reply


anonymous February 25 2007, 18:57:02 UTC
Так точно-Саша))
Буду тебя почитывать)

Reply


Leave a comment

Up