Три месяца назад попался мне исполнительный лист районного суда N-ского района N-ской области. Обычный такой лист о двух сторонах, но беда в том, что наименование ответчика на лицевой стороне и оборотной было написано по-разному: на лицевой стороне «Предприятие N-ской области» (правильное начертание), а на оборотной - «N-ское областное Предприятие» (что не соответствует истине). Особо не удивившись (это далеко не самая ужасная судебная опечатка из виденных мною), я отправил лист заказным письмом обратно в суд с просьбой исправить опечатку в наименовании ответчика…
(Надо упомянуть, что еще до всей этой истории в решении суда при написании наименования ответчика также была допущена опечатка, но суд своевременно вынес определение об исправлении опечатки в решении и направил копию оного мне, чтобы я знал, как правильно пишется наименование злосчастного ответчика).
Спустя некоторое время (радость-то какая!) пришел ответ. Суд выдал новый лист с учетом исправлений. Однако радость моя была преждевременной. Теперь с обеих сторон исполнительного документа красовалось неправильное наименование ответчика - «N-ское областное Предприятие».
Поворчав в адрес неизвестного невнимательного секретаря далекого суда, который, вероятно, перепечатал наименование ответчика из решения с опечаткой (не подумав об определении), я написал слегка язвительное письмо в суд, в котором попросил исправить наименование ответчика на «Предприятие N-ской области».
Но мое самомнение торжествовало недолго. Перед отпуском ко мне пришел новый вариант исполнительного листа, и от одного взгляда на него мне стало не по себе. Опечатку исправили, но наименование ответчика на лицевой стороне и оборотной было снова написано по-разному, однако теперь все поменялось местами: на лицевой стороне я прочел «N-ское областное Предприятие»(неправильное написание), а на оборотной - «Предприятие N-ской области» (правильное начертание).
Немного поразмышляв о смысле жизни, я со вздохом решил, что мой талант в написании деловых писем оставляет желать лучшего, так как на том конце меня просто не понимают. Пришлось призвать на помощь всю мощь своего литературного талантища и написать-таки третье письмо (теперь лично на имя судьи), в котором я незатейливо указал ЧТО и В КАКОМ месте документа нужно правильно написать. А также попросил судью обратить внимание на предыдущую переписку с целью проконтролировать новое издание документа. В противном случае я пообещал вернуть все документы в суд и забыть о них, как о страшном сне.
И вот сегодня, немного нервничая, я получил новый исполнительный лист (версия 4.0), в котором не было ни одной ошибки. Честно говоря, я уже собрался писать четвертое письмо, но на этот раз суд честно постарался и выполнил свою "конституционную обязанность."
А я всерьез задумался над давним советом моего начальника, мол, пиши так, чтобы тебя поняли. Но память услужливо подсказывает еще более древний совет: не считай собеседника глупее себя. Наверное, нужно проапгрейдить свои убеждения до мысли, что считать кого-то умнее себя тоже не всегда эффективно…