Blast my desire (kanji+romaji+trans)

May 05, 2011 07:58

Before I knew of Johnny's I watched (and fangirled over) an anime called Initial D(it's been over 10 years since I first saw it, I'm feeling a little old =.='). Since I've been re-watching it again (and I hate how Tokyopop f*cked up all the translations, and don't get me started on the POS they called a dub), I had the urge to translate some of the songs sung by 'move', the group that sang most of the intro/outro songs for the anime series.

Since I can't/haven't yet found scans for the lyrics, I'll be using kanji lyrics from j-lyric.net.

Hey 参上 New generation 新しい時代到来をいま提唱

いつまで忘れたフリをしているの?(ちぎれそうなハートのテンション)胸の疼き
その瞳の奥 抑えきれないモノ(そうまとわりつくこのイメイジ)夜を睨む

そう誰のココロに手を伸ばして触れるすべも
(Who you wanna be who you wanna be what you wanna see what you wanna see)
知らなかった二人 もうここから
(Hey 参上 New generation ほら This will blast your love)

※Blast my desire break off the barrier
眠った夢を叩き起こして(切り裂くようなスキル)
Blast my desire stronger than fire
時代を震わせて Risky tune(Break what you wanna break)※

このステージ灰色のセット ありふれたそこいらの Street
主人公登場のシチュエイション Block party jack the show
空気がいまわずかに振動 前兆ざわめいた風
信じてたオマエがきっと一人で現れることを

鼓動が重なる 火花がこぼれる(高鳴りそうなビートを Mix it)白い残像
嘆いてた昨日 光ってる未来へ(挑発されてるようなシグナル)風追いかけ

限界も常識も二人でなら超えていける
(Who you wanna be who you wanna be what you wanna see what you wanna see)
張りつめた空気の糸がちぎれ
(Hey 参上 New generation ほら This will blast your love)

Blast my desire break off the barrier
余計な飾り ぜんぶ壊して(火傷しそうな Wheel)
Blast my desire stronger than fire
二人は駆け抜ける Risky tune(Break what you wanna break)

Yeah そして重厚な弦奏 腰にクるギターの歪んだサウンド
氷点下のシークエンスを少々 微妙で重要な調合
語らずに今夜は過ごそう 厳かなノイズに抱かれよう
誰も見たことのない世界を感じれるだろう

Woh woh Blast my desire
立ち止まってるより 嵐の向こう霞んでいる光を
Yes we never stop

このステージ灰色のセット ありふれたそこいらのStreet
主人公登場のシチュエイション Block party jack the show
空気がいまわずかに振動 前兆ざわめいた風
信じてたオマエはきっと来る ほら This will blast your love

(※くり返し)

Blast my desire(be what you wanna be)blast my desire(break what you wanna break)
(あたらしい時代到来をいま提唱 Be what you wanna be be what you wanna be)
(あたらしい時代到来をいま提唱 Break what you wanna break)


Romaji LyricsTranslation

Hey Sanjou New generation Atarashii jidai tourai wo ima teishou

Itsumademo wasreta FURI wo shiteiru no? (Chigiresou na HAATO no TENSHON) Mune no uzuki
Sono hitomi no oku Osaekirenai MONO (Sou matowaritsuku no IMEIJI) Yoru wo niramu

Sou dare no KOKORO ni te wo nobashite fureru subemo
(Who you wanna be who you wanna be what you wanna see what you wanna see)
Shiranakatta futari Mou koko kara
(Hey Sanjou New generation Hora This will blast your love)

※Blast my desire break off the barrier
Nemutta yume wo tatakiokoshite (Kirisaku youna SUKIRU)
Blast my desire stronger than fire
Jidai wo furuwasete Risky tune (Break what you wanna break)※

Kono SUTEEJI haiiro no SETTO Arifureta sokoira no Street
Shujinkou toujou no SHICHUEISHON Block party jack the show
Kuuki ga ima wazuka ni shindou Zenchou zawameita kaze
Shinjiteta OMAE ga kitto hitori de arawareru koto wo

Kodou ga kasanaru Hanabi ga koboreru (takanari souna BIITO wo Mix it) Shiroi Zanzou
Nagaiteta kinou Hikatteru mirai e (Chouhatsu sareteru youna SHIGUNARU) Kaze oikake

Genkai mo choushiki mo futari de nara Koete ikeru
(Who you wanna be who you wanna be what you wanna see what you wanna see)
Haritsumeta kuuki no ita ga chigire
(Hey Sanjou New generation Hora This will blast your love)

Blast my desire break off the barrier
Yokeina hari Zenbu kowashite (Hi kizu shisouna Wheel)
Blast my desire stronger than fire
Futari wa kakenukeru Risky tune (Break what you wanna break)

Yeah soushite juukouna gensou Koshi ni KUru GITAA no iganda SAUNDO
Hyoutenka no SHIIKUENSU wo shoujou Bimyou de junyou na chougo
Katarazu ni konya wa sugosou Ogosokana NOIZU ni kakareyou
Daremo mita koto no nai sekai wo kanjireru darou

Woh woo Blast my desire
Tachidomatteru yori Arashi no mukou kasundeiru hikari wo
Yes we never stop

Kono SUTEEJI haiiro no SETTO Arifureta sokoira no Street
Shujinkou toujou no SHICHUEISHON Block party jack the show
Kuuki ga ima wazuka ni shindou zenchou zawameita kaze
Shinjiteta OMAE wa kitto kuru Hora This will blast your love

(※Kurikaeshi)

Blast my desire (be what you wanna be) blast my desire (break what you wanna break)
(Atarashii jidai tourai wo ima teishou Be what you wanna be be what you wanna be)
(Atarashii jidai tourai wo ima teishou Break what you wanna break)

Hey calling on the new generation, I'm proposing the arrival of a new era.

Are you always going to pretend that you've forgotten, (The tension of the seemingly breaking heart) the ache of your heart?
Reflected in your eyes are the things that you can't repress, (Yes, this wraparound image) making you glare at the night.

That's right, in what way are you going to reach out and touch someone's heart?
(Who you wanna be who you wanna be what you wanna see what you wanna see)
The unknowing two of us will now from here...
(Hey calling on the new generation, Look This will blast your love)

※Blast my desire break off the barrier
Wake up the dormant dreams (A skill that seems to rip things apart)
Blast my desire stronger than fire
Shake up the era with a risky tune (Break what you wanna break)※

The grey set on this stage is Overflowing onto that mundane street.
It's a situation where the protagonist appears, Block party jack the show.
The atmosphere vibrates slightly now , Foretelling of the noisy wind to come.
I believed that you would certainly appear alone.

Heartbeats accumulate, Fireworks fall (Mix the throbbing beat) leaving behind a white afterimage.
Grieving over yesterday, Going to the shining future (A signal that seems to be provoking) Chase the wind.

Limits and common sense, If we're together we can overcome them.
(Who you wanna be who you wanna be what you wanna see what you wanna see)
Cut the string of the strained atmosphere.
(Hey calling on the new generation, Look This will blast your love)

Blast my desire break off the barrier
Break everything with the unnecessary needle (The wheel that seems to cut fire)
Blast my desire stronger than fire
The two of us will break through the risky tune (Break what you wanna break)

Yeah And now deflecting sound with a thick-stringed guitar on your hip.
The below freezing sequence little by little, Subtly a momentous mixing,
Passing the night without talking, Let's embrace the painful noise.
You can feel the world that no one has ever seen, right?

Woh woh Blast my desire
Rather than standing still, Going to the hazy light on the other side of the storm
Yes we never stop.

The gray set on this stage is Overflowing onto that mundane street.
It's a situation where the protagonist appears, Block party jack the show.
The atmosphere vibrates slightly now, Foretelling of the noisy wind to come.
I believed that you would certainly come, Look This will blast your love.

(※ Repeat )

Blast my desire (be what you wanna be) blast my desire (break what you wanna break)
(I'm proposing the arrival of a new era Be what you wanna be be what you wanna be)
(I'm proposing the arrival of a new era Break what you wanna break)

move, translation

Previous post Next post
Up