There's no pattern to which songs I'm translating next. Whatever catches my fancy (and I can find scans for easily).
不思議なことばかり 何信じればいいの?
もし迷うなら 俺のそばにいて
初めて見る風景 君の胸 生まれる
疑うよりも 歩き出してみて (過去・未来・・・今?)
Ah Ah Lady Come On Baby
心に差した Umbrellaで
高くFly Me Do You Wanna With Me?
ここでZeroから
時計じかけの Love Song好きさ
Romanticな 針が交わる瞬間 抱き寄せて
君がいればいい 何もいらない
二人で歩く 長いこの回り道に 夢がある
My Love Go On & On Your Love Go On & On
胸に火燃ゆる導火線
いっそこのままでどうなれ
もう俺もここで
我慢知らぬ大人で(uh もうだめ・・・)
夢はどこかで
いつか奏でていた音を変える
この旅路どこかで
迷わぬよう二人の帆を立てる
マダダメ マダダメ アサマデ アタタメ
アスノ タネマケ ハダカデ アタタメ
ずっともっと遠回り
街は辺り変わり
響く甘い語り 生まれ来る愛のさなぎ
真実は何? 誰も知らない 確かなことは 君はZeroから
嘘でいいから傷つくだけの真実
心の奥 そっと仕舞うから
雨が二人を濡らし続けても 大切なのは君がいることで
そう二人にたくさn咲いた未来の花を温めて
優しい傘 そっと差していこう
時計じかけの Love Song好きさ
電気Shockに 痺れたKissの瞬間 止めないで
君がいればいい 何もいらない
二人で歩く 長いこの回り道に 夢がある
愛の嵐で 離したくない
二人描いた この希望の落書きを 地図にして
My Love Go On & On Your Love Go On & On
Romaji LyricsTranslation
Fushigina koto bakari Nani shinjireba ii no?
Moshi mayounara Ore no soba ni ite
Hajimete miru fuukei Kimi no mune Umareru
Utagau yorimo Arukidashitemite (kako・mirai・・・ima?)
Ah Ah Lady Come On Baby
Kokoro ni sashita Umbrella de
Takaku Fly me Do you Wanna With Me?
Koko de Zero kara
Tokeijikake no Love Song suki sa
Romanticna Hari ga majiwaru shunkan Dakiyosete
Kimi ga ireba ii Nanimo iranai
Futari de aruku Nagai kono mawarimichi ni Yume ga aru
My Love Go On & On Your Love Go On & On
Mune ni hi moyuru doukasen
Isso kono mama dou nare
Mou oremo koko made
Gaman shiranu otona de (uh Mou dame...)
Yume wa dokokade
Itsuka kanadateita oto wo kaeru
Kono tabiji dokokade
Mayowanu you futari no ho tateru
MADA DAME MADA DAME ASA MADE ATATAME
ASU NO TANEMAKE HADAKA DE ATATAME
Zutto motto toomawari
Machi wa atarikawari
Hibiku amai katari Umare kuru ai no sanagi
Shinjitsu wa nani? Daremo shiranai Tashikana koto wa Kimi wa Zero kara
Uso de ii kara kizutsuku dake no shinjitsu
Kokoro no oku Sotto shimau kara
Ame ga futari wo nurashitsudzuketemo Taisetsuna no wa Kimi ga iru koto de
Sou futari ni takusan saita mirai no hana wo atatamete
Yasashii kasa Sotto sashite ikou
Tokeijikake no Love Song suki sa
Denki Shock ni Shibireta Kiss no shunkan Tomenaide
Kimi ga ireba ii Nanimo iranai
Futari de aruku Nagai kono mawarimichi ni Yume ga aru
Ai no arashi de Hanashitakunai
Futari egaita Kono kibou no rakugaki wo Chuzi ni shite
My Love Go On & On Your Love Go On & On
Everything is mysterious, what should you believe?
If you are lost, then be by my side
The scenery you first saw is born in your heart
Rather than doubting, Let's try walking on (past, future...now?)
Ah ah lady. Come on, baby
With the umbrella raised in my heart
Fly me higher, do you wanna come with me?
Because zero starts from here
I like the love song of clockwork
Embrace the moment the romantic needles cross
If you are here, I don't need anything else
On this long detour that we walk on, there's a dream.
My love goes on & on. Your love goes on & on
Light up the fuse in my heart
Rather, what should I do like this?
Enough, even I came here
as an adult that doesn't know self-control (uh, it's bad...)
Where are dreams?
The sound that was played one day changes
Where does this journey lead?
Without seeming lost, we raised our sail
Again, it's bad. Again, it's bad. Warm it until morning comes.
Tomorrow's seed scatterings* warm them while naked.
Taking a much longer detour
The city's neighborhoods change
The echoing, sweet story is the chrysalis of the love to be born
What is truth? Nobody knows. The certain this is that you are from zero.
Lying is all right. Getting hurt is the only truth
Because your heart closes up
Even if the rain continues to drench us, the important thing is that you are here.
Yes, warming all the blooms of the future,
Let's gently raise a kind umbrella.
I like the love song of clockwork
The moment of the electrically shocking numb kiss, please don't stop it.
If you are here, I don't need anything else
On this long detour we walk on, there's a dream.
In the storm of love, I don't want to let go
This graffiti of hope we drew, we'll make into our map
My love goes on & on, Your love goes on & on