Японский ТЯТЯ, или "ЕДИН НАРОД - еДИН йАЗЫК" ! (этимологический этюд) По следам единого ПРА-языка.

Mar 17, 2019 14:49

Тятя (айнское Чача-Нупури, буквально - «отец-гора» яп. 爺爺岳 тятя дакэ) - действующий вулкан на острове Кунашир Большой Курильской гряды, на территории Курильского заповедника.



пишнт gilliotinus в Японский ТЯТЯ, или "ЕДИН НАРОД - еДИН йАЗЫК" ! (этимологический этюд) По следам единого ПРА-языка.

Тятя, тятенька - у нас ранее (в старину) говорили маленькие дети, вместо - папа, папочка (как ныне). Это можно узнать теперь, только из русской литературы, читая классиков.
Далеко ходить не станем, возьмем "наше всё" - А.С.Пушкина :


УТОПЛЕННИК

Прибежали в избу дети Второпях зовут отца:
«Тятя! тятя! наши сети
Притащили мертвеца».
«Врите, врите, бесенята,-
Заворчал на них отец; -
Ох, уж эти мне робята! Будет вам ужо мертвец!

(читать стихотворение полностью: https://ilibrary.ru/text/654/p.1/index.html )

Но вот что интересно - Японское 爺爺 тятя - тоже отец

Казалось бы - где японский, а где русский? Где "различные языковые группы" и прочая лабуда ученых изследователей, делящих народы на отдельные сегменты, возникшие самостоятельно, и самостоятельно разваивающиеся тысячелетиями!

Особенно это касается именно японцев, которые, согласно утвержденной "легенде" официальной х/зТОРИИ, жили на своем острове аж до середины-конца 19го века, и ни с кем не общались..Как тут быть? Ведь факт вещь упррямая!

И что характерно, тут не просто сходство, которое уже само по себе сенсация (должна быть, для специалистов) Дело в том, что ОТЕЦ, по японски звучит как ОТО-САН (опять же, почти 100% сходство, ОТЕЦ-ОТО) А вот именно уменьшительно-ласкательное ПАПОЧКА (что ныне, у нас эквивалентно старинному ТЯТЯ, ТЯТЕНЬКА) по японски звучит как ТЯТЯ (звук Я - нечто среднее между Я и А)

То есть - четко прослеживается структура иерархии словообразования - она идентична! Что подтверждает версию сообщества альтернативной истории РуНета о том, что некогда (и не так давно, как это может показаться) существовал един народ - един йазык!

И многие следы этого, некогда единого ПРА-языка, разбросаны теперь, как брильянты, по различным языковым группам, как столпы в их основании.Что подтверждает и Священное Писание, кстати говоря (Вавилонское столпотворение).

Следует вспомнить и то, как нынче называют отца, в языках тюркской группы - АТА.. Ничего не напоминает? (у японцев ОТО) Фактически, АТА и ОТО - одно и то же слово !!! Вспомните такое слово как "АТАВИЗМ" (загуглите толкование слова) это нечто устаревшее, потерявшее изначальный смысл.

То есть, в данном слове, АТА-ВИЗМ, первая часть АТА определяет возрастную принадлежность (к более старшему, предшествующему) Мы, кстати, и произносим то, не - ОТЕЦ, а АТЕЦ (транскрипция) что недалеко от АТА.

Можно припомнить и турецкого Ататюрка (ахах, "отец турков" - само переводится!) В общем, здесь не надо быть специалистом - все "разжевано и в рот положено".

ВСЕ ЯЗЫКИ МИРА ПРОНИЗАНЫ МЕЖ СОБОЙ ТОНЧАЙШИМИ СОЕДИНИТЕЛЬНЫМИ НИТЯМИ, удерживающие их от разбегания в стороны. И это есть контрольные точки соприкосновения.

Но это идет вразрез с мнением официальной науки х/зТОРИЯ! И тут, вопрос уже не столько компетенции (ученые не могут не замечать такого сходства) а скорее, ангажированности чиновников от науки, продолжающих выполнять свою работу (удерживание ложной версии прошлого).



У айнов, что населяли остров до катастрофы (читать подробнее о катастрофе- https://cont.ws/@otshell/388117 ) и чьими потомками являются японцы (японцы это смесь айнов с корейцами и китайцами) отец, звучит как ЧАЧА - по сути одно и тоже слово.

На фотографии выше, вы видите Айнов с острова Хоккайдо (снимок 1900г) - это фактически белые люди! (мужик слегонца напоминает еще одно "наше все" - Льва А.Толстого, правда в старости)

И еще "до кучи" - та́та м. «отец, тятя», арханг., псковск., зап., южн. (Даль), болг. та́то (Младенов 630), сербохорв. та̏та, та́та, словен. táta, чеш. táta, слвц. tаtа, польск., в.-луж., н.-луж. tаtа Слово детской речи, ср. др.-инд. tatás «отец», tā́tas «отец, сын, дорогой», лит. tė̃tis, tėtýtis «отец», tė̃tė, лтш. tēta, др.-прусск. thetis «дед», греч. τέττα (Илиада 4, 412), τατᾶ, зв. ед., лат. tata «отец, кормилец», корн. tаt «отец», алб. tаtё. Аналогичные элементарные образования представлены во всех языках мира; см. Кречмер, Einl. 348 и сл.; Траутман, ВSW 320; Гофман, Gr. Wb. 362; Уленбек, Aind. Wb. 107; Торп 154; М. - Э. 4, 176, 178; Вальде - Гофм. 2, 650. Сюда же относят лит. tė́vas «отец», лтш. tę̃vs, др.-прусск. thewis «папаша». Ср. также тётя, тя́тя, та́той.

КАРТИНА МАСЛОМ!
Читать еще на эту тему - https://cont.ws/@otshell/1171925 )

* * * * * * * * * * Всем в панике от СТРАХА укропитекам,
которые ходят гадить в журнал исключительно анонимно,
а на все свои ведьмакские шабаши только в масках:
Ложись, бандера!
Бойся! Будет как в Одессе! В 44-м.

=============================
[Сделать перепост всего текста ]Перепост всего текста

Скопируйте весь текст в рамке и введите его в поле HTML-редактора у себя в ЖЖ, войдя туда через кнопку "Новая запись". И не забудьте внести название в заголовок и нажать на кнопку "Отправить в ...".

Оригинал взят у в https://cycyron.livejournal.com/8060245.html">Японский ТЯТЯ, или "ЕДИН НАРОД - еДИН йАЗЫК" ! (этимологический этюд) По следам единого ПРА-языка.

Тятя (айнское Чача-Нупури, буквально - «отец-гора» яп. 爺爺岳 тятя дакэ) - действующий вулкан на острове Кунашир Большой Курильской гряды, на территории Курильского заповедника.

https://ic.pics.livejournal.com/gilliotinus/55457360/457649/457649_900.jpg">https://ic.pics.livejournal.com/gilliotinus/55457360/457649/457649_900.jpg" width="800" />

пишнт в https://gilliotinus.livejournal.com/198468.html">Японский ТЯТЯ, или "ЕДИН НАРОД - еДИН йАЗЫК" ! (этимологический этюд) По следам единого ПРА-языка.

Тятя, тятенька - у нас ранее (в старину) говорили маленькие дети, вместо - папа, папочка (как ныне). Это можно узнать теперь, только из русской литературы, читая классиков.
Далеко ходить не станем, возьмем "наше всё" - А.С.Пушкина :


УТОПЛЕННИК

Прибежали в избу дети Второпях зовут отца:
«Тятя! тятя! наши сети
Притащили мертвеца».
«Врите, врите, бесенята,-
Заворчал на них отец; -
Ох, уж эти мне робята! Будет вам ужо мертвец!

(читать стихотворение полностью: https://ilibrary.ru/text/654/p.1/index.html )

Но вот что интересно - Японское 爺爺 тятя - тоже отец

Казалось бы - где японский, а где русский? Где "различные языковые группы" и прочая лабуда ученых изследователей, делящих народы на отдельные сегменты, возникшие самостоятельно, и самостоятельно разваивающиеся тысячелетиями!

Особенно это касается именно японцев, которые, согласно утвержденной "легенде" официальной х/зТОРИИ, жили на своем острове аж до середины-конца 19го века, и ни с кем не общались..Как тут быть? Ведь факт вещь упррямая!

И что характерно, тут не просто сходство, которое уже само по себе сенсация (должна быть, для специалистов) Дело в том, что ОТЕЦ, по японски звучит как ОТО-САН (опять же, почти 100% сходство, ОТЕЦ-ОТО) А вот именно уменьшительно-ласкательное ПАПОЧКА (что ныне, у нас эквивалентно старинному ТЯТЯ, ТЯТЕНЬКА) по японски звучит как ТЯТЯ (звук Я - нечто среднее между Я и А)

То есть - четко прослеживается структура иерархии словообразования - она идентична! Что подтверждает версию сообщества альтернативной истории РуНета о том, что некогда (и не так давно, как это может показаться) существовал един народ - един йазык!

И многие следы этого, некогда единого ПРА-языка, разбросаны теперь, как брильянты, по различным языковым группам, как столпы в их основании.Что подтверждает и Священное Писание, кстати говоря (Вавилонское столпотворение).

Следует вспомнить и то, как нынче называют отца, в языках тюркской группы - АТА.. Ничего не напоминает? (у японцев ОТО) Фактически, АТА и ОТО - одно и то же слово !!! Вспомните такое слово как "АТАВИЗМ" (загуглите толкование слова) это нечто устаревшее, потерявшее изначальный смысл.

То есть, в данном слове, АТА-ВИЗМ, первая часть АТА определяет возрастную принадлежность (к более старшему, предшествующему) Мы, кстати, и произносим то, не - ОТЕЦ, а АТЕЦ (транскрипция) что недалеко от АТА.

Можно припомнить и турецкого Ататюрка (ахах, "отец турков" - само переводится!) В общем, здесь не надо быть специалистом - все "разжевано и в рот положено".

ВСЕ ЯЗЫКИ МИРА ПРОНИЗАНЫ МЕЖ СОБОЙ ТОНЧАЙШИМИ СОЕДИНИТЕЛЬНЫМИ НИТЯМИ, удерживающие их от разбегания в стороны. И это есть контрольные точки соприкосновения.

Но это идет вразрез с мнением официальной науки х/зТОРИЯ! И тут, вопрос уже не столько компетенции (ученые не могут не замечать такого сходства) а скорее, ангажированности чиновников от науки, продолжающих выполнять свою работу (удерживание ложной версии прошлого).

https://cont.ws/uploads/pic/2018/12/ай.jpg">https://cont.ws/uploads/pic/2018/12/ай.jpg" width="600" />

У айнов, что населяли остров до катастрофы (читать подробнее о катастрофе- https://cont.ws/@otshell/388117 ) и чьими потомками являются японцы (японцы это смесь айнов с корейцами и китайцами) отец, звучит как ЧАЧА - по сути одно и тоже слово.

На фотографии выше, вы видите Айнов с острова Хоккайдо (снимок 1900г) - это фактически белые люди! (мужик слегонца напоминает еще одно "наше все" - Льва А.Толстого, правда в старости)

И еще "до кучи" - та́та м. «отец, тятя», арханг., псковск., зап., южн. (Даль), болг. та́то (Младенов 630), сербохорв. та̏та, та́та, словен. táta, чеш. táta, слвц. tаtа, польск., в.-луж., н.-луж. tаtа Слово детской речи, ср. др.-инд. tatás «отец», tā́tas «отец, сын, дорогой», лит. tė̃tis, tėtýtis «отец», tė̃tė, лтш. tēta, др.-прусск. thetis «дед», греч. τέττα (Илиада 4, 412), τατᾶ, зв. ед., лат. tata «отец, кормилец», корн. tаt «отец», алб. tаtё. Аналогичные элементарные образования представлены во всех языках мира; см. Кречмер, Einl. 348 и сл.; Траутман, ВSW 320; Гофман, Gr. Wb. 362; Уленбек, Aind. Wb. 107; Торп 154; М. - Э. 4, 176, 178; Вальде - Гофм. 2, 650. Сюда же относят лит. tė́vas «отец», лтш. tę̃vs, др.-прусск. thewis «папаша». Ср. также тётя, тя́тя, та́той.

КАРТИНА МАСЛОМ!
Читать еще на эту тему - https://cont.ws/@otshell/1171925 )



=============================

Руский язык, языкознание

Previous post Next post
Up