Девочек нельзя учить читать. Родилась, подросла немножко- на кухню. Потом замуж. А если девочек учить грамоте, они начинают строчить длинные посты и открывают сообщества.
Например пракукин. Чиста конкретное сообщество. Вот где собрались метрессы фудтеха, которые способны ответить на все-превсе вопросы. Одни заголовки чего стоят - "
Силиконовые
(
Read more... )
можно было еще перевести на иврит и прочитать по грузински. С каждым плохим переводом умирает котенок!
Reply
Reply
А когда слышу фразу "Про блаблабла мы с вами поговорим следующий раз" - я вспоминая школьного учителя-аспиранта, который знал материал максимум на одну тему вперед и сам судорожно листал учебник перед уроком.
Reply
Reply
Так что термины приводить-приводить-приводить к общему знаменателю, как тут было сказано.
Reply
Reply
Такой самодеятельный перевод ничем не хуже любого другого, кроме того, что он не пользуется распространенной терминологией. Берешь другую книжку, а там слова не понятные.
Reply
Reply
Есть ли что-то, что дама не исказила и не перепутала?
Reply
не первый раз замужем, между прочим. но будьте хотя бы к ней снисходительны. за велосипедик.
Reply
Reply
Leave a comment