جي ويب الإيتو : تحديث ريو تشان - نوفمبر 2009

Nov 19, 2009 19:34


بسم الله الرحمن الرحيم

Kanjani8 Sentai Rangersتحديث نيشيـكيـدو ريـو في جي ويب الإيتـو

بتاريخ : 18 - 11 - 2009

---

كونباوا [1] جميـعًا
إنني بخير
(ماذا عنكم؟) تُرى أتحاولون بذل قصارى جهدكم ككل يوم ؟
(مُشجّعًا نفسي) أحاول بذل جهدي قدر المُستطاع في محاولة للوصول لمستوًى معيّن من العمل الجاد

مُستقـلاًّ قطار الشينكانسين [2] الآن
في المقعد الخلفي ..سوبارو -كون نائمًا
بينما تاتشون [3] بجواري يقرأ كتابًا..
.
.
.
تُرى مالذي يُمكننا أن نحقّقه (مُستقبلاً) بما نحن عليه الآن ؟[4]
سيكون من الرائع حقًا لو استطعت مواصلة العمل الجاد غدًا أيضًا بينما يشغل بالي ذاك السؤال
تمنياتي للجميع بحياة رائعة ^_^ ا
------------------------------
credit to: harujfandom & ryowatch

ملاحظات الترجمة :
[1] مساء الخير باليابانية
[2] القطار السريع الياباني للمزيد اضغط هنا من فضلك
[3] تاتشون هو اسم التدليل لـتاديوشي أوكورا صديقه وزميله في الفريق ( في أحد الترجمات قيل أنه ناداه هذه المرة بتدليل مُضاعف
..فأصبحت تاتشون تشون ..كاواييي
^_^ا )ا
  The present usا[4] غالبًًا يقصد بكل ماهم عليه الآن من خبرات وقدرات ونضج فني ^_^ ، والجملة المُستخدمة كانت 
ا
[5] لأني معتمدة على ترجمتيْن مختلفتيْن ، فهناك بضعة كلمات موضوعة ما بين الأقواس ربما ليست ضمن النص الأصلي لكنها لربط الجمل ببعضها البعض لتوصيل المعنى واكتماله حسبما فهمته منهما .
======
تعليقي الشخصي :ا

واضح والله أعلم إن الشينكانسين مُلهم رائع لكل كاتبي اليوميات الالكترونيّة
، بعيدًا عن استغلالهم وقت ركوبهم إياه فهو دومًا يجعلهم يتأملون فيما حولهم ^ ^ .
لطيفٌ للغاية أن يشغل باله بهكذا أمور ، أن ينتابه ذاك العور وتلك الفكرة وهو مع رفاقه يُشعرني بالحنين بشكل ما
، أحسسته وكأنه يُراقبهم في اهتمام حنون بينما هم لا يلحظون نظراته ^ ^

جامبارييه إيتو

وأن يطمح و يُحاول رغم كل ذاك الجهد المبذول من طرفه أن يصل لحد أعلى من العمل الجاد وأن يبذل المزيد لطيفٌ أيضًا ^_^

على غير العادة لم يُنهِ يوميته باسمه ولم يذكره في البداية أيضًا ^_^، لكن مؤكد الجميع سيعرف مَن هو لأسباب كثيرة منها كثرة ورود كلمة أعمل جاهدًا \ بذل قصارى جهدي..الخ، نيه؟

ا

يوميات الشباب أصبحت أكثر عاطفيّة مؤخرًا حقًا..أليس كذلك؟
ا

j-web : eito rangers, j-web : ryo, eito : ryo nishikido, ترجمات نصيّة

Previous post Next post
Up