(no subject)

Sep 03, 2011 02:09

   Mukae ni Iku yo - むかえに行くよ  
trans: clover_412

寝転がってながめた 悲しい事があると
青い空鳥が飛んで行く
時間に追われるように あれから季節流れ
今日もまた時にとける
Nekorogatte nagameta Kanashii koto ga aru to
Aoi sora tori ga tondeyuku
Jikan ni owareru you ni Are kara kisetsu nagare
Kyou mo mata toki ni tokeru
Mỗi khi có chuyện buồn
Tôi nằm xuống và ngước nhìn những cánh chim bay lượn trên bầu trời xanh
Giống như chúng hối hả theo dòng thời gian
Bốn mùa vội vàng trôi đi và hôm nay cũng vậy, tan vào dòng chảy thời gian

僕が選んだ毎日なのに 迷ったり凹んで見たり
写真の中の無邪気な僕は 果たしてなんて言うだろう
Boku ga eranda mainichi na no ni Mayottari hekonde mitari
Shashin no naka no mujaki na boku wa Hatashite nante iu darou
Dù chính tôi tự chọn mỗi ngày qua
Tôi lạc lối và dường như muốn từ bỏ
Tôi ngây thơ trong bức ảnh đó sẽ nói gì?

明日の僕を迎えに行く あのころに負けないように
忘れかけた大事な物抱えて
答えなど分からなくても それでも続く道ならば
信じるままに歩こう
Asu no boku wo mukae ni iku Ano koro ni makenai you ni
Wasurekaketa daiji na mono kakaete
Kotae nado wakaranakutemo  Soredemo tsudzuku michi naraba
Shinjiru mama ni arukou
Tôi sẽ gặp tôi của ngày mai  để không chịu thua quá khứ
Giữ chặt lấy những điều quý giá nhất mà tôi đã lãng quên
Dù tôi vẫn không biết câu trả lời, thì vẫn có con đường để tiếp tục
Vẫn vững tin vào nó và tiếp tục bước đi

人ごみの中歩く 疲れる街のノイズ
なぜだろう涙がこぼれた
無くしたくない物が いい加減にこぼれる
今日もまた街にとける
Hitogomi no naka aruku Tsukareru machi no noise
Naze darou namida ga koboreta
Nakushitakunai mono ga Iikagen ni koboreru
Kyou mo mata machi ni tokeru
Hòa vào dòng người đông đúc. . Tiếng ồn ào của thành phố mệt mỏi
Tại sao nước mắt vẫn rơi?
Có quá nhiều thứ tôi không muốn đánh mất
Và hôm nay lại tan chảy vào thành phố này

失う事になれてしまえば 追いかける事も忘れる
だけど本当は知っているんだ 未来は誰にもあるから
Ushinau koto ni nareteshimaeba Oikakeru koto mo wasureru
Dakedo hontou wa shitteirunda Mirai wa dare ni mo aru kara
Nếu tôi trở nên quen thuộc với việc đánh mất mọi thứ thì tôi cũng sẽ quên mất những điều tôi theo đuổi
Nhưng tôi biết rằng ai cũng  đều có một tương lai

明日の僕を迎えに行く あのころに負けないように
憧れてた夢の事を話すよ
理屈など分からないから それでも続く道ならば
感じるままに進もう
Asu no boku wo mukae ni iku Ano koro ni makenai you ni
Akogareteta yume no koto wo hanasu yo
Rikutsu nado wakaranai kara Soredemo tsudzuku michi naraba
Kanjiru mama ni susumou
Tôi sẽ gặp tôi của ngày mai  để không chịu thua quá khứ
Tôi sẽ nói về những điều hằng mơ ước
Dù tôi không hiểu được, thì vẫn có con đường để tiếp tục
Để học hỏi và tiếp tục bước đi

いつかどこかで思い出すはず ここにいる全ての意味を
カッコつけても涙見せても それが本当の僕だから
Itsuka dokoka de omoidasu hazu Koko ni iru subete no imi wo
Kakkotsukete mo namida misetemo Sore ga hontou no boku dakara
Rồi một ngày, ở nơi nào đó, tôi sẽ nhớ ý nghĩa của mọi điều ở đây
Thậm chí dù tôi cố gắng mạnh mẽ hay rơi nước mắt .  Đó mới thậtt sự là tôi

明日の僕を迎えに行く あのころに負けないように
忘れかけた大事な物抱えて
答えなど分からなくても  それでも続く道ならば
信じるままに歩こう
Asu no boku wo mukae ni iku Ano koro ni makenai you ni
Wasurekaketa daiji na mono kakaete
Kotae nado wakaranakutemo Soredemo tsudzuku michi naraba
Shinjiru mama ni arukou
Tôi sẽ gặp tôi của ngày mai  để không chịu thua quá khứ
Giữ chặt lấy những điều quý giá nhất mà tôi đã lãng quên
Dù tôi vẫn không biết câu trả lời, thì vẫn có con đường để tiếp tục
Vẫn vững tin vào nó và tiếp tục bước đi

明日の僕を迎えに行く あのころに負けないように
憧れてた夢の事を話すよ
理屈など分からないから それでも続く道ならば
感じるままに進もう
Asu no boku wo mukae ni iku Ano koro ni makenai you ni
Akogareteta yume no koto wo hanasu yo
Rikutsu nado wakaranai kara Soredemo tsudzuku michi naraba
Kanjiru mama ni susumou
Tôi sẽ gặp tôi của ngày mai  để không chịu thua quá khứ
Tôi sẽ nói về những điều hằng mơ ước
Dù tôi không hiểu được, thì vẫn có con đường để tiếp tục
Để học hỏi và tiếp tục bước đi

lyrics, music, arashi, trans

Previous post Next post
Up