Начало,
Троица из Сан-Диего egmg в продолжение давнего разговора
Страница 8r манускрипта 2780 австрийской национальной библиотеке в Вене представляет собой сотворение мира (Менхардт датирует манускрипт 1423 годом):
Мне эта манера изображения напомнила знаменитые триады времени (прошлое-настоящее-будущее, юность-зрелость-старость), изученные Панофским в связи с картиной Тициана:
Любопытно, что изображение лиц Троицы также следует возрастной модели, правда в несколько ином чем у Тициана порядке: старость, юность, зрелость. Не знаю, стоит ли здесь пытаться искать соответсвие трех возрастов Богу-Отцу, Богу-Духу Святому и Богу-Сыну.
Следующий шаг соединения лиц Троицы состоит в изображении трех лиц на одной голове, как на приведенном Панофским примере изображения Благоразумия из сиеннского собора (конец четырнадцатого века) :
Сравниваем:
Охтина, Словакия. Евангелическая церковь, фреска (80 см. х 45 см.), фрагмент росписи хора, около 1380. Автор фрески известен как
мастер охтинского пресбитерия. Порядок несколько иной: зрелость, старость юность (?).
На следующих изображениях разделения по возрасту нет. Принцип "три лица на четыре глаза" сохраняется на еще одной словацкой фреске (170 см. х 103 см.) восьмидесятых годов четырнадцатого века (Ракош):
на несколько более позднем (1412) барельефе на замковом камне из ц. св. Екатерины в Велькой Ломнице (Словакия):
и на фреске пятнадцатого века из ц. св. Леонарда,
Брег об Кокри (Словения).
Последний пример возвращает нас к "трем головам на одном теле". Любопытна некая гендерная неопределенность лиц. Фреска, ц. Святого Духа, Зегра, Словакия. Третья четверть четырнадцатого века.
- MENHARDT, Hermann: Verzeichnis der altdeutschen literarischen Handschriften der österreichischen Nationalbibliothek; 1. Band (Deutsche Akademie der Wissenschaften zu Berlin - Veröffentlichungen des Instituts für deutsche Sprache und Literatur; 13). - Berlin: Akademie Verlag, 1960, страницы b293-294.
- Эрвин Панофский, "Тициановская "Аллегория благоразумия (постскриптум)", стр.173-198, в Эрвин Панофский "Смысл и толкование изобразительного искусства" (перевод В.В.Симонова), Гуманитарное агентство "Академический проект" Санкт-Петербург 1999. Первая публикация этой работы под названием "A Late-Antique Relgious Symbol B: Works by Holbein and Titian" в Burlington Magazine, XLIX, 1926, стр.177-181.