Beware of Germans bearing Gifts. (Английская народная мудрость) Немцы яд дают. Французы яд пьют. Славяне яд едят.
Страшная вещь этимология.
PS Немецкое Gift "яд" однокоренное с английским gift "подарок" и так же, как оно, восходит к глаголу "давать" (нем. geben, 3sg gibt; англ. give). Французское "poison" восходит к лат. potion- [*](им.п. potio, род.п. potionis etc.) - "напиток", от poto - "пью" Русское слово часто соотносят с корнем "ед-" как в "еда", "едим", тем более, что форма ѩдъ - старославянская, а в др.-русском встречалась форма ѣдъ.
PPS Впрочем, для славянского слова предлагают и другую этимологию, которая возводит его к и.-е. корню со значением "опухать", а среди когнатов указывает ряд германских форм (швед. etter - "яд", др.-англ. ator - т.ж., нем. Eiter - "гной" и т.п.), др.-греч. οἶδος "опухоль" и некоторые другие.