Дочитывая последние сто страниц сего литературного опуса, прихожу к выводу, что этот мир и его безумства можно каким-то чудесным и неведомым мне способом поместить в рамки одного произведения, автором которого становится Томас Пинчон (сам по себе некоторого рода загадка)...
(
Read more... )
Прочел за один день. Эксмошные переводы, это, конечно, не переводы.
V. - один из любимых романов.
Reply
Но я не ожидал, что не только перевод корявый и слабый (я не специалист, не могу утверждать на все 100% верно), но и корректура из рук вон плохая. Не ожидал вовсе. Просто когда на одной странице по 2-3 ошибки, - это для меня слишком.
Reply
Reply
Reply
Говоря про переводы, я имел в виду и другие издания Эксмо: Радугу тяготения, Лот 49 и Внутренний порок.
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Leave a comment