Тут в китчен_нахе очередная драка по поводу "харчо". Человек выдает за него что-то, имеющее отношение к чему угодно, но не к оригинальному харчо ни разу. И упорствует в своем праве называть ЭТО именно "харчо". Ссылку давать не буду, кто в теме, уже читал, остальным все равно по барабану. Я в общем не про это, а про другое
(
Read more... )
Comments 60
Ибо подобные "вольности" съедают кучу времени на прояснение того, о чем, собственно, идет речь.
И если мне, по большому счету, все равно (хотя по ушкам резанет по-любому), что у меня попросит показать контролёр в автобусе - талончик, билетик, купончик или что-то еще, то при обсуждении профессиональных вопросов терминология - то, на что, во-первых, обращаешь внимание, простите за каламбур, в первую очередь (как, кстати и на ударения - ну никто не заставит меня всерьез воспринимать, скажем, преподавателя маркЕтинга), а во-вторых без четкого понимания терминов вообще-то и обсуждать вопросы всерьез как-то , хм, странно - а что обсуждаем-то? Тип, типа....опа:(
P.S/ Сама страдаю от подобного порока, стараюсь искоренять среди себя:)
Reply
Ударения и произношение вообще отдельная тема.
Меня удивляет именно агрессивная реакция, когда делаешь замечание. Откуда лезет вот это "как хочу, так и называю"? Даже у безусловно умных во всем остальном людей.
Reply
Алиса была настолько озадачена этим ответом, что застыла с открытым ртом".
(c)
Reply
Reply
Как-то раз Гуго подумал, что было бы забавно поменять местами некоторые слова. Hапример, вместо слова "пассатижи" говорить "брысь!", а вместо "ёж" - "гоп-ца-ца". И наоборот.
Гуго так и сделал.
Сейчас мало кто его понимает.
(c) В.Авигдор, "МАЛЕHЬКИЕ РАССКАЗЫ ПРО ГУГО ДЛЯ ДЕТЕЙ И ЮHОШЕСТВА"
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
"I say orgies, not because it's the common term, because it
ain't-obsequies bein' the common term-but because orgies is the right
term. Obsequies ain't used in England no more now-it's gone out. We say
orgies now in England. Orgies is better, because it means the thing you're
after more exact. It's a word that's made up out'n the Greek ORGO,
outside, open, abroad; and the Hebrew JEESUM, to plant, cover up; hence
inTER. So, you see, funeral orgies is an open er public funeral."
Reply
Reply
Строго у вас там с траффиком?
Reply
Reply
Reply
Reply
А называть -- "Типа Цезарь" :)
Reply
Чесноком? Фуууу:( ИМХО, разумеется:) А салатик тот не с курицей, он с карбонатом копченым:)
Reply
Вротмненоги! Не, это, конечно, не сильнее, чем выдумка Иль Патио про "Цезарь с карпаччо", но все равно убийственно. Блин, скоро картошку макаронами называть начнут.
Reply
Leave a comment