что я не могла дождаться отъезда домой, ведь там меня ждали студенты, и мне не терпелось поскорее рассказать им про сложно-подчинённые предложения. Я, конечно, преувеличиваю, и ужасы Боринкена - это просто фигура речи. Далёкая от совершенства фигура. И всё-таки Остров Тысячи Благословений стал для меня Островом Тысячи Разочарований.
Разочарование первое.
…Такими обуревше-хамоватыми, как та таксистка, что везла меня из аэропорта, могут быть только пуэрториканки. Называю отель.
- Это ещё что за херня? В каких ебенях это находится? Какого хера тебя туда понесло? Там же нех вынимать! Какой мудак вообще открывает там бизнес?
На самом деле, это был диалог, только свои реплики я приводить не буду. Стыдно. Мне бы в ответ поставить на место нахальную бабу с коричневыми губами и чёрным маникюром, щедро обложить факами, пингами и бергами и послать есть мьерду. Я же только что-то интеллигентски лепетала и дрожащей рукой подсовывала синий листок с адресом и телефоном.
Разочарование второе.
«Испания в Америке», «кусочек Европы по другую сторону Атлантики», прекрасный древний Сан Хуан оказался пристанищем грингос. Грингос-папы, грингос-мамы, маленькие грингос, грингобабушки, грингодедушки, в шортах, сланцах, кроссовках, сарафанах, бейсболках, солнцезащитных очках, мелированные, загорелые, обгоревшие, поджарые, толстые. Грингос, грингос, грингос. Рычат, мяукают, ржут, тычут пальцами в колониальные балконы, фотографируются на фоне крепостных бойниц, жуют панини, обпиваются мохито. Грингос, грингос, грингос. Пытаются блеснуть знаниями кастильского диалекта и с гринго- акцентом самодовольно выдают "грасиас","пор фавор" и "пинья колада син рам". От такого англо-саксонского великолепия я потерялась (в прямом смысле) и пришлось спрашивать, где автобусная остановка.
Бойкий борикуа стал втолковывать МНЕ, как какой-то тупой гринге: «Ремембер, по-испански это называется «парада». Повтори: ПА-РА-ДА. Зелёного цвета…» Я расстроилась и побрела по направлению к «параде», а вслед, как канзасское торнадо, неслось: «Ты знаешь, какой тебе автобус нужен? Где тебе выходить? За проезд нужно платить без сдачи…» На грингоязе, конечно.
Разочарование третье.
Лирическое отступление. Перед поездкой на Боринкен я не преследовала цели вынюхивать и высматривать недостатки этого красивого острова. Я не собиралась каждые пару минут выхватывать заветный блокнотик и строчить: нормальной сервесы нет, только грингопиво. Нет общественного транспорта между городами. Экскурсовод по тропическому лесу была не особо дружелюбной, говорила заученно, не рассказала ничего, чего я ранее не вычитала в Интернете. И вообще в rainforest(e) за весь день так ни разу и не дождило. Чтобы купить еды на пляже, нужно идти чуть ли не на другой конец острова по битому стеклу. Это вам не Локомбия! В ресторане в туристическом районе якобы не оказалось Шардоне, а вместо жареных бананов мне принесли хуммус. Всего этого я не записала. Я это запомнила! И всё-таки я очень позитивна.
Когда я услышала про светящуюся бухту и 500,000 биолюминисцентных динофлагеллатов на галлон, я от радости смеялась, весело подпрыгивала не-скажу-сколько-килограммовой тушкой и с энтузиазмом хлопала в ладоши. Ведь я еду в Пуэрто Рико, а значит увижу это чудо. Я грациозно поведу веслом под водой, и оно «зажжётся тысячей маленьких звёздочек.» «Просто волшебство, которое описать невозможно.» Я и не буду описывать, потому что бухта не светилась. Чтобы получить представление, как это выглядело, достаточно налить в ёмкость мутной воды и добавить туда молока.
А вообще-то мне понравилось. Для начала с нами провели краткий инструктаж, потом сказали построиться по парам. «А если у меня нет пары?» «Как это нет, принцесса???? Ты поплывёшь со мной!!!» И я поплыла с инструктором и всю дорогу слушала рисковые комплименты и сомнительные пуэрторикские шуточки.
Начало положено, осталось выложить ещё 997 рассказов. Шутка! Но картинок я завтра всё-таки запощу, и не убеждайте меня в нецелесообразности этого поступка!:)))