(Untitled)

Jul 26, 2016 11:51

Н. вернулся с полигона (летняя практика) с «пятёркой ( Read more... )

С4, А2, жизнь19, М2, видео4, дети7, кино16, Н1

Leave a comment

Comments 6

ton_an July 26 2016, 11:01:59 UTC
Один китаец рассказывал, что они в детстве развлекались, говоря друг другу целые простые фразы на одном гласном звуке. Правда, с правильными тонами. По контексту обычно удавалось понять, о чем речь. С русским языком, конечно, такое труднее проделать.

Reply

chetvergvecher July 26 2016, 12:48:16 UTC
Да, не просто.
А я знал когда-то человека, который хорошо знал языки - и у него в качестве одного из упражнений, которые я слышал, было - говорить какие-то русские предложения так, чтобы они звучали как иностранные. До сих пор помню, хотя столько лет прошло "Не паши траву, коли не сезон. Это же позор" - в его устах звучало как французский язык...

Reply

ton_an July 26 2016, 13:10:17 UTC
На французский манер еще можно говорить "шаром покати", "ремонт обувИ", "из труб дым пре", "Макар теля пасе".

Reply

chetvergvecher July 26 2016, 14:03:33 UTC
Ну да, наверное :)

Reply


michletistka July 26 2016, 14:52:34 UTC
Ого, какое у вас сравнительное Врунгелеведение!

Reply

chetvergvecher July 26 2016, 15:50:39 UTC
Всё всерьёз :)

Reply


Leave a comment

Up